2 Konings 2:11 - Die Bybel 2020-vertaling11 Terwyl hulle nog so loop en praat, is daar skielik 'n strydwa van vuur en perde van vuur! Dit het skeiding gebring tussen hulle twee, en Elia het in die stormwind opgegaan na die hemel. Sien die hoofstukBybel vir almal11 Terwyl hulle geloop en praat het, het daar skielik 'n oorlogkar en perde van vuur tussen Elia en Elisa gekom, en Elia het in 'n stormwind opgegaan in die lug. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195311 En terwyl hulle aldeur loop en spreek, kom daar meteens 'n wa van vuur met perde van vuur wat skeiding tussen hulle twee maak; en Elía het in die storm na die hemel opgevaar. Sien die hoofstukAfrikaans 198311 Terwyl hulle gesels-gesels verder gegaan het, was daar skielik 'n wa van vuur met perde van vuur wat hulle twee van mekaar geskei het, en Elia is in 'n stormwind op, die hemel in. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202311 En terwyl hulle nog voortgaan en praat, het daar 'n wa van vuur en perde van vuur verskyn en hulle altwee uitmekaar geskeur; en Elia het in 'n warrelwind na die hemel opgegaan. Sien die hoofstukDie Boodskap11 Terwyl hulle so geloop en praat het, kom daar skielik ’n wa van vuur, getrek deur perde van vuur, tussen hulle twee in. Elia is só in ’n stormwind na die hemel toe weggeneem. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling11 Terwyl hulle nog so aanstap en gesels, verskyn daar skielik ’n wa van vuur, getrek deur perde van vuur. Dit het hulle van mekaar geskei. Elia is in ’n stormwind opgeneem na die hemel toe. Sien die hoofstuk |