1 Samuel 5:7 - Die Bybel 2020-vertaling7 Toe die manne van Asdod sien wat gebeur, sê hulle: “Die ark van die God van Israel kan nie by ons bly nie, want sy hand rus swaar op ons en op Dagon, ons god.” Sien die hoofstukBybel vir almal7 Toe hulle sien wat gebeur het, het die mense van Asdod gesê: “Die kis van die God van Israel moenie by ons bly nie, want Hy laat ons en ons god Dagon baie swaar kry.” Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19537 Toe die manne van Asdod sien dat dit so gaan, sê hulle: Die ark van die God van Israel mag nie by ons bly nie, want sy hand druk swaar op ons en op ons god Dagon. Sien die hoofstukAfrikaans 19837 Toe die mense van Asdod sien dat dit so gaan, sê hulle: “Die ark van die God van Israel mag nie by ons bly nie, want sy hand lê swaar op ons en ons god Dagon.” Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20237 En toe die manne van Asdod sien dat dit so was, het hulle gesê: Die ark van die God van Israel mag nie by ons bly nie, want sy hand is swaar teen ons en oor ons god Dagon. Sien die hoofstukDie Boodskap7 Toe die mense van Asdod sien wat gebeur, sê hulle: “Die ark van die God van Israel mag nie hier by ons bly nie, want die hand van hierdie God is hard teen ons en ons god Dagon.” Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling7 Toe die Asdodiete besef wat gebeur, het hulle gesê: “Ons kan die ark van die God van Israel nie meer hier hou nie! Israel se God is teen ons en Hy sal ons en ons god Dagon swaar straf.” Sien die hoofstuk |