Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




1 Samuel 10:8 - Die Bybel 2020-vertaling

8 Jy moet voor my uit na Gilgal toe afgaan. Kyk, ek sal na jou toe afkom om •brandoffers te offer en •maaltydoffers te slag. Sewe dae lank moet jy wag, totdat ek by jou aankom en jou te kenne gee wat jy moet doen. ”

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

8 Jy moet voor my na Gilgal gaan, en ek sal na jou toe kom om brand-offers en ete-offers te bring. Jy moet sewe dae lank daar vir my wag, totdat ek vir jou kom sê wat jy moet doen.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

8 En jy moet voor my uit na Gilgal afgaan, en kyk, ek sal na jou afkom om brandoffers te offer, om dankoffers te slag; sewe dae lank moet jy wag, totdat ek by jou kom en jou bekend maak wat jy moet doen.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

8 Daarna moet jy voor my na Gilgal toe gaan en ek sal later kom om brandoffers te offer en maaltydoffers te bring. Jy moet sewe dae wag tot ek by jou kom. Dan sal ek jou sê wat jy moet doen.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

8 En jy moet voor my uit aftrek na Gilgal; en kyk, Ek kom na jou toe om brandoffers te bring en dankoffers te slag; sewe dae lank moet jy uitbly totdat Ek na jou kom en jou te kenne gee wat jy moet doen.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

8 Gaan dan af Gilgal toe. Ek sal later by jou aansluit om brandoffers en offers vir die gesamentlike ete te bring. Jy moet sewe dae wag totdat ek daar aankom en vir jou sê wat jy verder moet doen.”

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

8 Gaan dan vooruit na Gilgal toe en wag daar vir my. Ná sewe dae sal ek kom om brandoffers en maaltydoffers te bring en verdere opdragte aan jou te gee.”

Sien die hoofstuk Kopieer




1 Samuel 10:8
7 Kruisverwysings  

Simeï, seun van Gera, die Benjaminiet wat uit Bagurim kom, het gou gemaak en saam met die manne van Juda afgegaan om koning Dawid te ontmoet.


Hy moet die vet van die maaltydoffer as 'n offergawe aan die Here bring. Hy moet die hele vetstert tot teen die stuitjie verwyder, asook die vet wat die binnegoed bedek en al die vet wat aan die binnegoed is,


Die volk self het uit die Jordaan opgetrek op die tiende van die eerste maand. Hulle het kamp opgeslaan by Gilgal aan die oosgrens van Jerigo.


In die hele Israel is die nuus versprei: “Saul het die Filistynse wagpos aangeval; maar wat erger is, Israel is veragtelik gemaak by die Filistyne.” Die manskappe is toe opgeroep na Saul in Gilgal.


Maar toe sê Samuel: “Soos jou swaard vroue kinderloos gemaak het, so word jou moeder kinderloos onder die vroue.” Samuel het Agag toe in stukke gekap voor die Here in Gilgal.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies