Nehemia 1:8 - Die Bybel 2020-vertaling Onthou asseblief die woord wat U u dienskneg Moses opgedra het, ‘As julle ontrou is, sal Ek julle verstrooi onder die volke, Bybel vir almal U moet onthou dat U vir u dienaar Moses gesê het: ‘As julle ontrou is, dan sal Ek julle na al die kante toe jaag tussen die ander volke, Afrikaans 1933-1953 Dink tog aan die woord wat U aan Moses, u kneg, beveel het, naamlik: As julle ontrou is, sal Ek julle onder die volke verstrooi; Afrikaans 1983 “Dink tog aan die belofte wat U aan u dienaar Moses gemaak het: ‘As julle ontrou is, sal Ek julle onder die volke verstrooi, Contemporary Afrikaans Bible 2023 Dink tog aan die woord wat U aan u kneg Moses beveel het deur te sê: As julle oortree, sal Ek julle onder die nasies verstrooi. Die Boodskap “Dink asseblief aan wat U vir Moses gesê het: ‘As julle die rug vir My draai, sal Ek julle onder vreemde volke verstrooi. Nuwe Lewende Vertaling “Hou tog in gedagte wat U vir u kneg Moses gesê het: ‘As julle ontrou is, sal Ek julle onder die volke verstrooi. |
Ek gaan jou versprei onder die nasies, jou verstrooi in die lande; Ek gaan jou onreinheid volledig uit jou verwyder.
Daarom dan, ouers sal binne jou kinders eet, en kinders sal hulle ouers eet. Ek sal teen jou die vonnisse voltrek. Ek sal almal wat in jou oor is, in al die windrigtings uitstrooi.
“ ‘ “ Ek sal sommige laat oorbly wanneer julle, tydens julle verstrooiing in ander lande tussen die nasies, aan die swaard ontkom.
Dit het Hy gedoen om ontferming aan ons voorvaders te bewys en sy heilige verbond in gedagte te hou,
en die Here sal jou verstrooi onder al die volke, van die een einde van die aarde tot by die ander einde van die aarde. Daar sal jy ander gode dien, hout en klip, wat jy of jou voorouers nie geken het nie.