Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 13:31 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

31 耶穌又設了一個比喻給他們說:「天國好像一個芥子,人把他種在自己地裏。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

31 耶穌又給他們講了一個比喻:「天國就像一粒芥菜種,人把它種在田裡。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

31 耶穌給他們設了另一個比喻:「天國好像一粒芥菜子,有人把它撒在自己的地裏。

參見章節 複製

新譯本

31 耶穌又對他們講了另外一個比喻,說:“天國好像一粒芥菜種,人拿去把它種在田裡。

參見章節 複製

中文標準譯本

31 耶穌對他們講了另一個比喻說:「天國好比一粒芥菜種子,有人拿去種在他的田裡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

31 他又設個比喻對他們說:「天國好像一粒芥菜種,有人拿去種在田裏。

參見章節 複製




馬太福音 13:31
8 交叉參考  

耶穌給他們還說了一個別的比喻說:「天國就像一個人在自己地裏撒上好種子;


到底這一類的魔鬼,若不是祈禱,守大齋,也不能驅逐。」


主說:「你們若有信德,像芥菜子是的,就是給這棵桑樹說:你連根自拔,栽在海裏去,那樹也必聽你們的命。


眾人聽這話的時候,耶穌因為離耶路撒冷近了,又因為他們想天主的國,快要出現,就又取了一個比喻,


耶穌就向民人說了這個比喻,說:「有一個人,裁植了一個葡萄園,租給佃戶,就往外方去了。在外日久,


跟著我們:

廣告


廣告