Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 18:4 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

4 每逢罷工日,保祿在會堂裏辨論,辨論之間,常提主耶穌的名字,勸猶太人,及外邦敬天主的人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 保羅每個安息日都到會堂與猶太人和希臘人辯論,勸導他們信主。

參見章節 複製

新譯本

4 每逢安息日,保羅在會堂辯論,勸導猶太人和希臘人歸主。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 每逢安息日,保羅就在會堂裡講論,勸導猶太人和希臘人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。

參見章節 複製




使徒行傳 18:4
18 交叉參考  

亞巴郎說:他們若不聽梅瑟及先知,就是有一個從死人中復活的,他們也是不信。」


耶穌來到納匝肋,就是他長大成人的地方,罷工日,按着他素常所行的,進了會堂,立起來要念。


猶太人就彼此問說:「他可往那裏去呢?叫我們找不着他。莫非要往散在外邦的人那裏去,要教訓外邦人麼?


他們過了伯而熱,又往比西第的安底約吉去。罷工日,進會堂坐下。


他們在以高尼,一同進猶太人的會堂,講論,至於有眾多的猶太人,及希臘人信從。


這地方的人,比德撒洛尼人,識見高明,狠喜歡領受聖言,天天考查聖經,要知道這些事,是真的不是。


所以在會堂裏,就同猶太人,及外邦敬主的人,在街市上,就天天同所遇着的人,辨論。


說:「這個人勸人恭敬天主,不依着法律。」


到了厄弗所,他把他們留在那裏;自己進了會堂,同猶太人辨論。


如今叫保祿的這個人,不但在厄弗所,幾乎在全亞細亞,講勸的多人回頭。他說:人手所製造的不是神。這是你們共見共聞的。


保祿進會堂,放心大膽的講勸,一連三個月,辨論天主國,勸人信從。


亞格力巴對保祿說:「你差不多,勸的我要作基督的門徒了。」


他們同保祿定下日子;就有許多人到他的住處,來見他。保祿就從早到晚,給他們講解,證明天主的國,本着梅瑟法律,及先知的書,勸他們信耶穌。


遂就在各會堂裏傳揚耶穌,說他就是天主子。


所以我們既知道主(的審判),如何可怕,我們就要向人證明我們。在天主一面,我們既然是顯明的,在你們的良心裏,也盼望是顯明的。


跟著我們:

廣告


廣告