Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 18:4 - 新標點和合本 上帝版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 保羅每個安息日都到會堂與猶太人和希臘人辯論,勸導他們信主。

參見章節 複製

新譯本

4 每逢安息日,保羅在會堂辯論,勸導猶太人和希臘人歸主。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 每逢安息日,保羅就在會堂裡講論,勸導猶太人和希臘人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸導猶太人和希臘人。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

4 每逢安息日,保羅都到會堂去,跟人家辯論,勸導猶太人和希臘人歸信。

參見章節 複製




使徒行傳 18:4
18 交叉參考  

願上帝使雅弗擴張, 使他住在閃的帳棚裏; 又願迦南作他的奴僕。


希西家對你們說「耶和華-我們的上帝必救我們脫離亞述王的手」,這不是誘惑你們,使你們受飢渴而死嗎?


亞伯拉罕說:『若不聽從摩西和先知的話,就是有一個從死裏復活的,他們也是不聽勸。』」


耶穌來到拿撒勒,就是他長大的地方。在安息日,照他平常的規矩進了會堂,站起來要念聖經。


猶太人就彼此對問說:「這人要往哪裏去,叫我們找不着呢?難道他要往散住希臘中的猶太人那裏去教訓希臘人嗎?


他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。


二人在以哥念同進猶太人的會堂,在那裏講的,叫猶太人和希臘人信的很多。


這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道,天天考查聖經,要曉得這道是與不是。


於是在會堂裏與猶太人和虔敬的人,並每日在市上所遇見的人,辯論。


說:「這個人勸人不按着律法敬拜上帝。」


到了以弗所,保羅就把他們留在那裏,自己進了會堂,和猶太人辯論。


這保羅不但在以弗所,也幾乎在亞細亞全地,引誘迷惑許多人,說:『人手所做的,不是神。』這是你們所看見所聽見的。


保羅進會堂,放膽講道,一連三個月,辯論上帝國的事,勸化眾人。


亞基帕對保羅說:「你想少微一勸,便叫我作基督徒啊!」


他們和保羅約定了日子,就有許多人到他的寓處來。保羅從早到晚,對他們講論這事,證明上帝國的道,引摩西的律法和先知的書,以耶穌的事勸勉他們。


就在各會堂裏宣傳耶穌,說他是上帝的兒子。


我們既知道主是可畏的,所以勸人。但我們在上帝面前是顯明的,盼望在你們的良心裏也是顯明的。


跟著我們:

廣告


廣告