Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 8:26 - 王元德《新式標點新約全書》

26 耶穌對他們說,你們這小信的人哪,為甚麼懼怕呢?於是起來,斥責風和海;就大大平靜了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 耶穌答道:「你們的信心太小了,為什麼害怕呢?」於是祂起來斥責風和浪,風浪就完全平靜了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

26 他對他們說:「信心小的人哪,怎麼那樣膽小呢?」於是他起來,呵叱風和海,海就大為平靜。

參見章節 複製

新譯本

26 耶穌卻對他們說:“小信的人哪!為甚麼害怕呢?”他就起來斥責風和海,風浪就完全平靜了。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 耶穌對他們說:「為什麼膽怯呢?你們這些小信的人哪!」耶穌就起來,斥責風和浪,湖面就變得一片平靜。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 耶穌說:「你們這小信的人哪,為甚麼膽怯呢?」於是起來,斥責風和海,風和海就大大地平靜了。

參見章節 複製




馬太福音 8:26
24 交叉參考  

耶穌看出來,就說,你們這小信的人哪!為甚麼因為沒有食物,彼此議論呢?


耶穌說,因為你們的信心小:我實在告訴你們,你們若有一粒芥菜種那樣大的信心,就是對這座山說,從這邊挪到那邊,也必挪去;並且你們沒有不能作的事了。


你們這小信的人哪!野地裏的草,今天還在,明天就丟在爐裏,上帝還給牠這樣的妝飾,何况你們呢?


眾人都希奇,說,這是怎樣的人,連風和海也聽從祂了!


耶穌責備他說,不要作聲,從這人身上出來罷。鬼把那人摔到在眾人中間就出來了,郤沒有傷他。


並且仰望上帝的應許,總沒有因着不信,發生動搖,反倒因着信,心裏堅固,將榮耀歸給上帝;


手裏拏着展開的小卷。右腳站在海上,左腳站在地上,


跟著我們:

廣告


廣告