Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 2:13 - 王元德《新式標點新約全書》

13 原來在上帝面前,不是聽律法的為義,乃是行律法的為義;(

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 因為在上帝面前,不是僅僅聽到律法的人是義人,而是遵行律法的人才能被稱為義人。

參見章節 複製

新譯本

13 因為在 神面前,不是聽律法的為義,而是行律法的得稱為義。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 因為在神面前,不是律法的聽者為義,而是律法的實行者被稱為義。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 原來在上帝面前,不是聽律法的為義,乃是行律法的稱義。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 原來在神面前,不是聽律法的為義,乃是行律法的稱義。

參見章節 複製




羅馬書 2:13
29 交叉參考  

我告訴你們,這人回家去,比那人倒算為義了:因為凡自高的必降為卑;自卑的必升為高。


但耶穌回答他們說,聽了上帝的道而遵行的人,就是我的母親和弟兄了。


你們既知道這些事,若是去行就有福了。


凡信靠這人的,在那依仗摩西,不得稱義的事上,都得稱義了。


摩西寫着說,人若行那出於律法的義,就必因此活着。


你若是個行律法的,割禮固然有益:你若是個犯律法的,割禮就歸為無用。


所以凡有血氣的,沒有一個因行律法,能在上帝面前稱義;因為律法本是叫人知罪。


因為眾人都犯了罪,虧缺了上帝的榮耀;


上帝既是一位,祂就要因信稱那受割禮的為義,也因信稱那沒有受割禮的為義。


因為我自己不知道甚麼;然而也不能因此稱義:但判斷我的乃是主。


既知道人稱義,不是因行律法,乃是因信耶穌基督,連我們也信了基督耶穌,使我們因信基督稱義,不因行律法稱義,因為凡有血氣的,沒有一人因行律法稱義。


你們這靠律法稱義的,是與基督隔絕;從恩典中墜落了。


在上帝我們的父面前,那清潔沒有玷污的虔誠,乃是看望在患難中的孤兒寡婦,並且自守,不沾染世俗。


你們若知道祂是公義的,也必知道凡行公義的,都為祂所生。


小子們哪,不要被人領入迷途:行義的纔是義人,正如祂是義者。


跟著我們:

廣告


廣告