Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




歌羅西書 2:5 - 王元德《新式標點新約全書》

5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 現在,我人雖不在你們那裡,心卻和你們在一起,看到你們井然有序,對基督堅信不移,我很喜樂。

參見章節 複製

新譯本

5 我雖然不在你們那裡,心卻與你們同在。我看見你們循規蹈矩,並且對基督有堅定的信心,就歡喜了。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 因為,我雖然身體不在你們那裡,心靈卻與你們同在,而且看見你們有秩序,對基督的信仰也堅定不移,我就感到快樂。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我身子雖與你們相離,心卻與你們同在,見你們循規蹈矩,信基督的心也堅固,我就歡喜了。

參見章節 複製




歌羅西書 2:5
19 交叉參考  

他們恆心遵守使徒的教訓,彼此交接,擘餅,祈禱。


又對猶太人,又對希利尼人,證明向上帝悔改,向我主耶穌基督相信。


若有人饑餓,可以在家裏先喫;免得你們聚會,是自己取罪,其餘的事,我來的時候再按排。


凡事要規規矩矩的,按着次序行。


所以我親愛的弟兄們,你們務要堅固,不可搖動,常常竭力,多作主工,因為知道你們的勞苦,在主裏面不是徒然的。


你們務要儆醒,在信上站立得穩,要作大丈夫,要剛強。


我願意你們曉得我為你們和老底嘉人,並一切沒有與我親自見面的人,是何等的盡心竭力;


弟兄們,我們暫時與你們離別,是面貌離別,內心郤不離別,我們甚是焦急,切切的要見你們的面:


你們若在主站立得穩,我們就有了生命。


我們若將起初確實的信心,堅持到底,就在基督裏有分了:


我們有這指望,如同靈魂的錨,又堅固,又牢靠,且通入幔內;


你們要用堅固的信心抵擋祂,因為知道你們在世上的眾弟兄,也曾經過這樣的苦難。


跟著我們:

廣告


廣告