Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 5:7 - 王元德《新式標點新約全書》

7 基督在肉體的時候,既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救祂免死的主,就因祂的虔誠,蒙了應允。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 基督在世為人的時候,曾經聲淚俱下地祈求能救祂脫離死亡的上帝。祂因為敬虔而蒙了應允。

參見章節 複製

新譯本

7 基督在世的時候,曾經流淚大聲禱告懇求那位能救他脫離死亡的 神;因著他的敬虔,就蒙了應允。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 基督在他肉身的日子裡,曾經用強烈的呼號和淚水,向能救他脫離死亡的那一位獻上了祈禱和懇求,就因著他的虔誠蒙了垂聽。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 基督在肉體的時候,既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 基督在肉體的時候,既大聲哀哭,流淚禱告,懇求那能救他免死的主,就因他的虔誠蒙了應允。

參見章節 複製




希伯來書 5:7
38 交叉參考  

約在申初,耶穌大聲喊叫說,以利,以利,拉馬撒巴各大尼?就是說,我的上帝,我的上帝,為甚麼離棄我?


耶穌又大聲喊叫,氣就斷了。


申初的時候,耶穌大聲喊叫說,以羅伊,以羅伊,拉馬撒巴各大尼?繙出來,就是我的上帝,我的上帝,為甚麼離棄我?


耶穌大聲喊叫,氣就斷了。


耶穌大聲喊叫說,父阿,我將我的靈魂交在你手裏;說了這話,氣就斷了。


道成了肉身,住在我們中間,充充滿滿的,有恩典,有真理。我們看見過祂的榮光,正是父獨生子的榮光。


我也知道你常聽我,但我說這話,是為周圍站着的眾人,叫他們信我為你所差來。


耶穌說了這些話;就舉目望天說,父阿,時候到了;願你榮耀你的兒子,使兒子也榮耀你:


律法既因着肉體發了輭弱,它所不能行的,上帝就差遣祂自己的兒子,成為罪身的形狀,作了贖罪的祭,在肉體中定了罪案:


及至時候滿足,上帝就差遣祂的兒子,為婦人所生,且生在律法以下,


大哉敬虔的奧秘,無人不以為然: 祂在肉身顯現, 被聖靈稱義, 被天使看見, 被傳於外邦, 被世人信服, 被接在榮耀裏。


我們憑此,靠耶穌基督只一次獻上祂的身體,就得以成聖。


所以基督到世上來的時候,就說, 祭物和禮物是你不願意的, 但你曾給我豫備了身體;


挪亞因着信,既蒙上帝指示他未見的事,動了敬畏的心,豫備了一隻方舟,使他全家得救;因此就定了那世代的罪,自己也承受了那從信而來的義。


所以我們既得了震動的國,就當感恩,照上帝所喜悅的,用虔誠敬畏的心事奉上帝:


但願賜平安的上帝,就是那憑永約的血,使羣羊的大牧人我主耶穌,從死裏復活的上帝,


兒女既同有血肉之體,祂也照樣親自成了血肉之體;特要藉着死,敗壞那掌死權的,就是魔鬼;


凡不認耶穌的靈,就不是出於上帝:乃是敵基督的,你們曾聽見那靈必要來;現在已經在世上了。


因為有許多欺騙人的,到世上來,他們不認耶穌基督是成了肉身來的。這就是那欺騙人的,敵基督的。


跟著我們:

廣告


廣告