Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




加拉太書 5:20 - 王元德《新式標點新約全書》

20 偶像,邪術,仇恨,爭競,忌恨,惱怒,結黨,紛爭,異端,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

20 拜偶像、行邪術、仇恨、爭鬥、忌恨、惱怒、紛爭、衝突、分裂、

參見章節 複製

新譯本

20 拜偶像、行邪術、仇恨、爭競、忌恨、忿怒、自私、分黨、結派、

參見章節 複製

中文標準譯本

20 拜偶像、行邪術、仇恨、紛爭、嫉恨、暴怒、爭競、分裂、結派、

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

20 拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、

參見章節 複製

新標點和合本 神版

20 拜偶像、邪術、仇恨、爭競、忌恨、惱怒、結黨、紛爭、異端、

參見章節 複製




加拉太書 5:20
17 交叉參考  

惟有結黨,不順從真理,反順從不義的,就以忿怒惱恨報應他們。


在你們中間,不免有分門結黨的事,好叫那有經驗的人,顯明出來。


你們既是精明人,就能甘心忍耐愚妄人。


我怕我再來的時候,見你們不合我所想望的,你們見我,也不合你們所想望的;又怕有分爭,嫉妒,惱怒,結黨,毀謗,讒言,狂傲,混亂的事;


你們若彼此相咬,彼此相吞,就當小心,免得你們彼此銷燬了。


分門結黨的人,警戒過一兩次,就要棄絕他。


你們心裏若懷着奇妒,分爭,就不可自誇,也不可說謊話,抵擋真理。


但從前在百姓中有假先知起來,將來在你們中間,也必有假師傅,私自引進陷害人的異端來,連買他們的主,他們也不承認,自取速速的滅亡。


凡恨弟兄的:就是殺人的:你們曉得,凡殺人的,沒有永生在他裏面。


惟有膽怯的,不信的,可憎的,殺人的,行淫的,行邪術的,拜偶像的,和一切說謊的,必下在燒着的硫磺火湖裏,這是第二次的死。


跟著我們:

廣告


廣告