Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 24:36 - 李山甫等《新經全書》附注釋

36 「至於那日子和時刻,卻沒有人知道,就是天上的天使也不知道,連人子也不知道,只有父知道。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

36 「但沒有人知道那日子和時辰何時來到,連天上的天使也不知道,人子也不知道,只有天父知道。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

36 「至於那日子和時辰,除了父以外,誰也不知道,連天上的天使及兒子也不知道。

參見章節 複製

新譯本

36 “至於那日子和時間,沒有人知道,連天上的使者和子也不知道,只有父知道。

參見章節 複製

中文標準譯本

36 「至於那日子和那時刻,沒有人知道,連諸天之上的天使們也不知道,子也不知道, 唯有父知道。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

36 「但那日子,那時辰,沒有人知道,連天上的使者也不知道,子也不知道,惟獨父知道。

參見章節 複製




馬太福音 24:36
10 交叉參考  

所以你們應該戒備,因為,你們不知道你們的主,在什麼時候要來到。


所以你們也應該準備着;因為在你們想不到的時候,人子就要來到。


所以你們應該有準備,因為你們不知道人子來到的日子或時刻」。


「至於那日期和時刻,卻沒有人知道,就是天上的天使也不知道,子也不知道,只有父知道。


祂答說:「大父因着自己的最高權柄所規定的日期和時刻,不是你們可得知的。


你們知道很清楚,主的日子要來如同夜間的賊一樣。


主的日子要來,如同賊一樣,那時諸天要大聲地爆裂,世界的原質要被火熔化,地和地上的萬物,都要燒燬。


你們看我來如同賊一樣。謹慎醒着保守自己衣服的人是有福的,他不用赤身行走,露出他的羞恥。


所以你要回想你所領受和聽見的教訓,留意遵守,誠心悔改。你若不留意,我必要如同賊一樣到你那裏去,你不能知道我去的時刻。


跟著我們:

廣告


廣告