Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 20:23 - 李山甫等《新經全書》附注釋

23 耶穌對他們說:「我的爵,你們果然要喝,至於坐在我的右邊或左邊,那卻不是我可以給你們的,而是我的父定了給誰,就賞賜給誰」。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 耶穌對他們說:「我要喝的那杯,你們也要喝。不過誰坐在我的左右不是我來定,而是我父為誰預備的,就讓誰坐。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

23 耶穌向他們說:「我的杯,你們固然要喝,但是坐在我右邊或左邊,不是我可給你們的,而是我父給誰準備了,就給誰。」

參見章節 複製

新譯本

23 他對他們說:“我的杯你們固然要喝,只是坐在我的左右,不是我可以賜的;我父預備賜給誰,就賜給誰。”

參見章節 複製

中文標準譯本

23 耶穌對他們說:「我的杯你們固然要喝,但坐在我的右邊或左邊,不是我所賜的,而是我父已經預備給誰,就賜給誰。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 耶穌說:「我所喝的杯,你們必要喝;只是坐在我的左右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。」

參見章節 複製




馬太福音 20:23
12 交叉參考  

耶穌回答他們說:「天國的奧秘,只賞給了你們知道,而沒有賞給他們。


其他十位門徒聽見了,就對這兩個弟兄發怒。


於是君王要對立在祂右邊的說:『我父祝福的人,你們來領受天國吧!自從創立世界,就給你們預備好了。


可是坐在我的右邊和左邊,不是我能允許你們的,這些位置是給預定的人保留的」。


因此,他命人用刀砍死若望的弟兄雅各伯。


但是如果我們是天主的子女,也就是繼承者;是天主的繼承者,是基督的同繼承者;只要我們和祂一起受苦,也能和祂一起享受榮福。


但是經上記載着:「天主為祂所寵愛的人所預備的,是眼未曾見,耳未曾聽,人心未曾想到的」。


這樣我們對於你們所懷的希望有了根基,你們與我同受了苦,一定也要分享我們的安慰。


我現在由於為你們而忍受的痛苦歡忻喜樂,因為我在我的身體上補足基督的痛苦,使祂的身體—就是教會得到益處。


可是,他們所企圖的是一個更好的家鄉,天上的家鄉。所以天主也不以自稱他們的天主為羞恥;反倒親自給他們預備了一座城。


我、你們的弟兄若望,藉着耶穌同情於你們的悲哀,分享你們的王權和忍耐,有人因為我宣傳天主的道並給耶穌作證,便將我囚在巴莫島。


跟著我們:

廣告


廣告