Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 24:24 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

24 因為假基督,假先知,要出頭顯靈驗,做奇事;若能做到,甚至選民也迷惑了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

24 因為假基督和假先知將出現,行很大的神蹟奇事來迷惑人,如果可能,甚至要迷惑上帝的選民。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

24 因為假基督和假先知將會興起,大顯神通及奇能,以致如果可能的話,連被選者也會被引入歧途。

參見章節 複製

新譯本

24 因為必有假基督和假先知出現,顯大神蹟和奇事;如果可以的話,他們連選民也要迷惑。

參見章節 複製

中文標準譯本

24 因為假基督們和假先知們會出現,行大神蹟和奇事,如果有可能,甚至迷惑那些蒙揀選的人。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

24 因為假基督、假先知將要起來,顯大神蹟、大奇事,倘若能行,連選民也就迷惑了。

參見章節 複製




馬太福音 24:24
31 交叉參考  

這是說被請的人多,選上的人少。」


並且有許多假先知,要出頭迷惑許多人。


那些日子,若不減少,沒有一個人得活命:但為了選民,將要減少那些日子。


你看!我預先告訴你們:


他要差遣他的使者,用號筒的大響聲,把他的選民,從四方,從天這邊,到天那邊,都招聚了來。


因為將來有些人,要冒我的名來,自稱是基督,迷惑許多人。


你們要防備假先知,他們到你們那裏,外面像羊,裏面卻是殘暴的狼。


因為假基督,假先知,將要起來行異術奇事,要極力迷惑選民。


上帝的選民,日夜呼告 他,上帝還能不憐憫他,替他伸冤麼?


耶穌對他說:「若不看見靈驗和奇事,你們總是不信。」


凡父所賜給我的,都必向我來;凡向我來的人,我總不棄絕他。


凡他所賜給我的,叫我一個也不失落,到末日都叫他復活,這就是那位差我來的意思。


這是因為保羅定意越過以弗所,免得在亞西亞省耽擱;他巴不得趕五旬節能到耶路撒冷。


總要盡己所能,與眾人和睦。


你們當時所誇的幸福在那裏呢?那時候你們就是把眼睛剜出來給我用,設若能的話,也是願意的,這我可以為你們作見證。


然而上帝堅固的根基是立住了,上面有印證說:『主知道他自己的人。』又說:『凡稱呼主名的,要離開不義。』


你們因著信心,保守在上帝的能力之中,直等得著那到末時所要實現的救恩。


可親愛的阿!你們既然先知道這些事,就當謹守,免得被不法的人欺騙誘惑,把自己堅固的地位失陷了。


孩子們哪!現在是末時了,正如你們曾聽說那反基督的要來,現今已經有好些反基督的出來了,從此我們就知道這正是末時了。


誰是說謊的呢?不是那否認耶穌是基督的麼?凡否認父和子的,這人就是反基督的。


我們知道凡從上帝而生的必不犯罪;凡從上帝而生的必保守自己,那一位兇惡的必不能侵犯他。


那獸被擒拿,那在獸面前行奇事,迷惑受那獸的記號和拜偶像的人的假先知,也與獸同被擒拿;他們兩個就活活的被丟在燒硫磺的火坑裏;


跟著我們:

廣告


廣告