Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 17:12 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

12 我告訴你們:以利亞已經來了,人卻不認識他,竟任意對待他,人子也將要這樣受他們的害。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

12 但我告訴你們,以利亞已經來了,人們卻不認識他,甚至還任意對待他。人子同樣也會在他們手下受苦。」

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

12 但是我告訴你們,以利亞已經來了,他們卻不認識他,反而任意對待了他。同樣,人子也要受他們的磨難。

參見章節 複製

新譯本

12 但我告訴你們,以利亞已經來了,可是人們卻不認識他,反而任意待他。照樣,人子也要這樣被他們苦待。”

參見章節 複製

中文標準譯本

12 但是我告訴你們:以利亞已經來了,人們卻不認他,反而任意對待他;照樣,人子也將受到他們的苦害。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

12 只是我告訴你們,以利亞已經來了,人卻不認識他,竟任意待他。人子也將要這樣受他們的害。」

參見章節 複製




馬太福音 17:12
25 交叉參考  

約翰在監裏,聽說基督所做的,就打發門徒去,


從此,耶穌才明明的指示門徒說:「我必須上耶路撒冷去,受長老大祭司並文士們許多的苦,而且被殺。但是到了第三日必要復活。」


耶穌說:「以利亞果然先來,並且要恢復萬事。


門徒這才明白耶穌所說的,是指著施洗的約翰。


而且被殺害,第三天他要復活。」因此門徒很為憂愁。


下山的時候,耶穌吩咐他們說:「人子還沒有從死裏復活,你們不要把所看見的告訴人。」


約翰遵著公義的路,到你們這裏來,你們卻不相信;稅吏和娼妓倒相信他了,你們雖然看見這事,終久還是沒有懊悔相信他。」


耶穌說:「狐狸有洞,空中的雀鳥有窩;只是人子沒有枕頭之處。」


施洗的約翰來,也不吃餅,也不喝酒;你們說他是鬼附著的。


他來到自己的那裏,自己的人,倒不接待他。


他既照著上帝的定意和先見,被交給你們,你們就藉著無法人的手,把他釘死在十字架上。


你們和以色列民,都當知道:站在你們面前的這個人,他得了痊愈,就是奉你們所釘十字架,上帝卻叫他復活的那位拏撒勒人基督耶穌的名。


那一位先知,不是受你們祖宗逼迫的呢?他們把(那預先傳說這義人要來的)先知殺了,現在你們又把這義人賣去殺了!


跟著我們:

廣告


廣告