Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多後書 4:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

5 我們原不是傳自己,乃是傳基督耶穌為主,並且自己為耶穌倒作了你們的僕人。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 我們並非傳揚自己,而是傳揚耶穌基督是主,並且為耶穌的緣故作你們的奴僕。

參見章節 複製

新譯本

5 我們並不是傳揚自己,而是傳揚耶穌基督是主,並且為了耶穌的緣故成了你們的僕人。

參見章節 複製

中文標準譯本

5 實際上,我們不是傳揚自己,而是傳揚主耶穌基督,並且為了耶穌的緣故,我們自己做了你們的奴僕;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 我們原不是傳自己,乃是傳基督耶穌為主,並且自己因耶穌作你們的僕人。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 我們原不是傳自己,乃是傳基督耶穌為主,並且自己因耶穌作你們的僕人。

參見章節 複製




哥林多後書 4:5
39 交叉參考  

但你們不要受夫子的稱呼:你們的夫子只有一位,你們都是弟兄。


我為你們悔改,現在用水給你們施洗:但在我以後來了更強有力的一位,我就是替他拿鞋,也是不配的:他要用聖靈和火給你們施洗。


人憑著自己講,是求自己的榮耀:有人求那差他來的榮耀,這人是誠實的,在他心裏毫無不義。


上帝憑著耶穌基督,傳和平福音的道,給以色列的子孫,他是萬有的主。


所以以色列各家都當確實的知道:你們釘十字架的這位耶穌,上帝已經立他為主為基督了。」


把他升到自己的右邊,立他作君王,作救主,將悔改的心,和赦罪的恩,賜給以色列人。


我們卻傳那被釘十字架的基督:在猶太人是討厭的,在外邦人是可笑的,


就好像我凡事都討人的喜歡,不求自己的益處,只求眾人的益處,為的是要他們得救。


所以我要你們知道若不是憑上帝的靈,沒有能說『咒耶穌』的,若不是憑聖靈,也沒有能說『主耶穌』的。


第一個人是出於地,屬土:第二個人是出於天。


因為我早定了主意,在你們中間,不懂別的,只知基督耶穌,並他釘十字架。


在基督裏,你們縱有成萬的蒙師,但為父的,卻是不多。在基督耶穌裏,因著福音只有我是產生了你們。


然而我們只有一位上帝,就是父,一切都出於 他,我們也歸於 他;並有一位主,就是基督耶穌,一切都憑著他,我們也憑著他。


因為我們(就是我和西拉並提摩太)在你們中間所傳上帝的兒子基督耶穌,在他本沒有或是或非,只有一個是。


我們並不是管束你們的信心,乃是幫助你們的快樂:因為你們在信上已經站立住了。


弟兄們!你們蒙召得以自由;只是不可藉著自由在肉體中留放縱的機會,反要憑愛心互相服事。


那些傳基督的,有的是出於嫉妒分爭;有的是出於好意:


無不口稱基督耶穌為主,榮耀歸與父上帝。


所以我為選民忍受這一切,叫他們在基督耶穌裏得蒙救恩,和永遠的榮耀。


這等人的口,必須塞住;他們為貪不義之財,拿那不該教導的教導人,擾亂人的全家。


他們因存貪心,就用奉承造作的言語,在你們身上取利,他們的刑罰,自古以來並無止息,他們的滅亡必不遲延。


跟著我們:

廣告


廣告