Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 10:16 - 新譯本

16 我們為福杯祝禱的時候,難道不是共享基督的血嗎?我們擘餅的時候,難道不是共享基督的身體嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

16 領聖餐時,我們為那福杯獻上感謝,這不表示我們有份於基督的血嗎?我們吃掰開的餅,這不表示我們有份於基督的身體嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

16 我們所祝謝的福杯,難道不是在基督之血裡的一種契合嗎?我們所掰的餅,難道不是在基督身體裡的一種契合嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

16 我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

16 我們所祝福的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?

參見章節 複製

和合本修訂版

16 我們所祝謝的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

16 我們喝祝謝了的杯,不是分享基督的血嗎?我們吃擘開了的餅,不是分享基督的身體嗎?

參見章節 複製




哥林多前書 10:16
17 交叉參考  

耶穌接過杯來,感謝了,說:“你們拿這個,大家分著喝。


他們恆心遵守使徒的教訓,彼此相通、擘餅和祈禱。


他們天天同心在殿裡恆切地聚集,一家一家地擘餅,存著歡樂和誠懇的心用飯,


隨即回到樓上,擘餅吃了,又講了很久,直到天亮才走。


禮拜日,我們聚會擘餅的時候,保羅對大家講道,他因第二天就要起行,就一直講到半夜。


神是信實的,他呼召了你們,是要你們與他的兒子我們主耶穌基督連合在一起。


我是對明白事理的人說的,我所說的你們要自己判斷。


我們無論是猶太人,是希臘人,是作奴隸的,是自由的,都在那一位聖靈裡受了洗,成為一個身體,都飲了那一位聖靈。


如果我們把起初的信念堅持到底,就是有分於基督的人了。


我們把所看見所聽見的向你們宣揚,使你們也可以和我們彼此相通。我們是與父和他的兒子耶穌基督彼此相通的。


我們若行在光中,像他在光中一樣,就彼此相通,他兒子耶穌的血也潔淨我們脫離一切罪。


跟著我們:

廣告


廣告