Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約珥書 2:29 - 新標點和合本 神版

29 在那些日子, 我要將我的靈澆灌我的僕人和使女。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 在那些日子, 我要將我的靈澆灌我的奴僕和婢女。

參見章節 複製

新譯本

29 在那些日子,我也要把我的靈澆灌僕人和婢女。

參見章節 複製

中文標準譯本

29 在那些日子, 我也要把我的靈傾注在奴僕和婢女身上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 在那些日子, 我要將我的靈澆灌我的僕人和使女。

參見章節 複製

和合本修訂版

29 在那些日子, 我要將我的靈澆灌我的僕人和婢女。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

29 那時,我甚至要把我的靈 傾注給奴僕和使女。

參見章節 複製




約珥書 2:29
6 交叉參考  

我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。


我必將我的靈放在你們裏面,你們就要活了。我將你們安置在本地,你們就知道我-耶和華如此說,也如此成就了。這是耶和華說的。』」


「我必將那施恩叫人懇求的靈,澆灌大衛家和耶路撒冷的居民。他們必仰望我,就是他們所扎的;必為我悲哀,如喪獨生子,又為我愁苦,如喪長子。


我們不拘是猶太人,是希臘人,是為奴的,是自主的,都從一位聖靈受洗,成了一個身體,飲於一位聖靈。


並不分猶太人、希臘人,自主的、為奴的,或男或女,因為你們在基督耶穌裏都成為一了。


在此並不分希臘人、猶太人,受割禮的、未受割禮的,化外人、西古提人,為奴的、自主的,惟有基督是包括一切,又住在各人之內。


跟著我們:

廣告


廣告