Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 23:11 - 新標點和合本 神版

11 到傍晚的時候,他要用水洗澡,及至日落了才可以入營。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

11 傍晚他要沐浴,日落才可以回營。

參見章節 複製

新譯本

11 到了黃昏的時候,他要用水洗澡;日落了,他才可以進入營中。

參見章節 複製

中文標準譯本

11 到了傍晚,他要用水洗淨自己,這樣在日落的時候,就可以進入營地。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

11 到傍晚的時候,他要用水洗澡,及至日落了才可以入營。

參見章節 複製

和合本修訂版

11 到了傍晚,他要用水洗澡,等到日落才可以入營。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

11 黃昏時,他必須洗澡,到太陽下山才可以回營。

參見章節 複製




申命記 23:11
20 交叉參考  

求你將我的罪孽洗除淨盡, 並潔除我的罪!


求你用牛膝草潔淨我,我就乾淨; 求你洗滌我,我就比雪更白。


我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的污穢,棄掉一切的偶像。


凡拿了死的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服。


第七天,再把頭上所有的頭髮與鬍鬚、眉毛,並全身的毛,都剃了;又要洗衣服,用水洗身,就潔淨了。


患漏症的人沒有用水涮手,無論摸了誰,誰必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。


「患漏症的人痊癒了,就要為潔淨自己計算七天,也必洗衣服,用活水洗身,就潔淨了。


「人若夢遺,他必不潔淨到晚上,並要用水洗全身。


凡摸那牀的,必不潔淨到晚上,並要洗衣服,用水洗澡。


摸了這些人、物的,必不潔淨到晚上;若不用水洗身,就不可吃聖物。


我是用水給你們施洗,叫你們悔改。但那在我以後來的,能力比我更大,我就是給他提鞋也不配。他要用聖靈與火給你們施洗。


「你們中間,若有人夜間偶然夢遺,不潔淨,就要出到營外,不可入營;


「你在營外也該定出一個地方作為便所。


並我們心中天良的虧欠已經灑去,身體用清水洗淨了,就當存着誠心和充足的信心來到神面前;


這水所表明的洗禮,現在藉着耶穌基督復活也拯救你們;這洗禮本不在乎除掉肉體的污穢,只求在神面前有無虧的良心。


並那誠實作見證的、從死裏首先復活、為世上君王元首的耶穌基督,有恩惠、平安歸與你們! 他愛我們,用自己的血使我們脫離罪惡,


跟著我們:

廣告


廣告