17 大衛作哀歌,弔掃羅和他兒子約拿單,
17 大衛作了一首輓歌哀悼掃羅和他兒子約拿單,
17 大衛為掃羅和他的兒子約拿單作了這首哀歌。
17 大衛為掃羅和他兒子約拿單作了以下這首哀歌,
17 大衛作了這首哀歌,哀悼掃羅和他兒子約拿單,
17 大衛為掃羅和約拿單作了一首輓歌,
迦南的居民見亞達禾場上的哀哭,就說:「這是埃及人一場極大的哀哭。」因此那地方名叫亞伯‧麥西,是在約旦河東。
歌中說:以色列啊, 你尊榮者在山上被殺! 大英雄何竟死亡!
王為押尼珥舉哀,說: 押尼珥何竟像愚頑人死呢?
耶利米為約西亞作哀歌。所有歌唱的男女也唱哀歌,追悼約西亞,直到今日;而且在以色列中成了定例。這歌載在哀歌書上。
我這樣行,好像他是我的朋友,我的弟兄; 我屈身悲哀,如同人為母親哀痛。
「人必用這哀歌去哀哭,列國的女子為埃及和她的羣眾也必以此悲哀。這是主耶和華說的。」