Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記上 3:14 - 新標點和合本 神版

14 所以我向以利家起誓說:『以利家的罪孽,雖獻祭奉禮物,永不能得贖去。』」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 所以,我向以利家起誓說,『靠祭物或禮物絕不能贖去以利家的罪惡。』」

參見章節 複製

新譯本

14 所以我向以利家起了誓:‘以利家的罪孽永遠不能用祭物或供物來買贖。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

14 因此我向以利家起了誓:『以利家的罪孽是永遠不能用祭物或供物來贖清的。』」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 所以我向以利家起誓說:『以利家的罪孽,雖獻祭奉禮物,永不能得贖去。』」

參見章節 複製

和合本修訂版

14 所以我向以利家起誓:『以利家的罪孽,就是獻祭物和供物,也永不得贖。』」

參見章節 複製




撒母耳記上 3:14
10 交叉參考  

你本不喜愛祭物,若喜愛,我就獻上; 燔祭,你也不喜悅。


萬軍之耶和華親自默示我說: 這罪孽直到你們死,斷不得赦免! 這是主-萬軍之耶和華說的。


耶和華對我說:「雖有摩西和撒母耳站在我面前代求,我的心也不顧惜這百姓。你將他們從我眼前趕出,叫他們去吧!


「所以,你不要為這百姓祈禱;不要為他們呼求禱告,也不要向我為他們祈求,因我不聽允你。


在你污穢中有淫行,我潔淨你,你卻不潔淨。你的污穢再不能潔淨,直等我向你發的忿怒止息。


「你們要這樣使以色列人與他們的污穢隔絕,免得他們玷污我的帳幕,就因自己的污穢死亡。」


人若得罪人,有士師審判他;人若得罪耶和華,誰能為他祈求呢?」然而他們還是不聽父親的話,因為耶和華想要殺他們。


跟著我們:

廣告


廣告