Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




出埃及記 30:13 - 新標點和合本 神版

13 凡過去歸那些被數之人的,每人要按聖所的平,拿銀子半舍客勒;這半舍客勒是奉給耶和華的禮物(一舍客勒是二十季拉)。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 凡被統計的人都要付六克銀子,即十季拉,以聖所的秤為準,作為獻給耶和華的禮物。

參見章節 複製

新譯本

13 以下就是他們當繳納的;凡是屬於那些被數點的人的,每人要照著聖所的標準獻銀子六克;這六克銀子是歸給耶和華的禮物。這重量是聖所用的標準重量。

參見章節 複製

中文標準譯本

13 所有通過數點歸入被數之眾的人,都要付上這贖價:按聖所的謝克爾標準付上半謝克爾——一謝克爾是二十季拉——這半謝克爾是獻給耶和華的供物。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

13 凡過去歸那些被數之人的,每人要按聖所的平,拿銀子半舍客勒;這半舍客勒是奉給耶和華的禮物(一舍客勒是二十季拉)。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 每一個被數的人要按照聖所的舍客勒,付半舍客勒,一舍客勒是二十季拉;這半舍客勒是獻給耶和華的禮物。

參見章節 複製




出埃及記 30:13
17 交叉參考  

「我主請聽。值四百舍客勒銀子的一塊田,在你我中間還算甚麼呢?只管埋葬你的死人吧!」


約阿施對眾祭司說:「凡奉到耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到耶和華殿的銀子,


你們當從所認識的人收了來,修理殿的一切破壞之處。」


凡過去歸那些被數的人,從二十歲以外的,要將這禮物奉給耶和華。


為聖所一切工作使用所獻的金子,按聖所的平,有二十九他連得並七百三十舍客勒。


凡過去歸那些被數之人的,從二十歲以外,有六十萬零三千五百五十人。按聖所的平,每人出銀半舍客勒,就是一比加。


舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,為你們的彌那。


凡你所估定的價銀都要按着聖所的平:二十季拉為一舍客勒。


你估定的,從二十歲到六十歲的男人,要按聖所的平,估定價銀五十舍客勒。


「人若在耶和華的聖物上誤犯了罪,有了過犯,就要照你所估的,按聖所的舍客勒拿銀子,將贖愆祭牲-就是羊羣中一隻沒有殘疾的公綿羊-牽到耶和華面前為贖愆祭;


其中在一月之外所當贖的,要照你所估定的價,按聖所的平,用銀子五舍客勒贖出來(一舍客勒是二十季拉)。


你要按人丁,照聖所的平,每人取贖銀五舍客勒(一舍客勒是二十季拉),


他的供物是:一個銀盤子,重一百三十舍客勒,一個銀碗,重七十舍客勒,都是按聖所的平,也都盛滿了調油的細麵作素祭;


十二個金盂盛滿了香,按聖所的平,每盂重十舍客勒,所有的金子共一百二十舍客勒。


到了迦百農,有收丁稅的人來見彼得,說:「你們的先生不納丁稅嗎?」


耶穌進了神的殿,趕出殿裏一切做買賣的人,推倒兌換銀錢之人的桌子,和賣鴿子之人的凳子,


彼拉多見說也無濟於事,反要生亂,就拿水在眾人面前洗手,說:「流這義人的血,罪不在我,你們承當吧。」


跟著我們:

廣告


廣告