Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 13:14 - 新標點和合本 神版

14 他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 他們由別加繼續前行,來到彼西底區的安提阿。在安息日那天,他們進了會堂坐下來。

參見章節 複製

新譯本

14 他們從別加往前走,到了彼西底的安提阿,在安息日進了會堂,就坐下來。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 他們從佩爾格往前行,來到皮西迪亞地區的安提阿,在安息日那天,就進了會堂坐下。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 他們從別加往前行,來到彼西底的安提阿。在安息日,他們進了會堂就坐下。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

14 他們從別加繼續他們的行程,到了彼西底的安提阿。在安息日,他們到猶太人的會堂去,坐下。

參見章節 複製




使徒行傳 13:14
13 交叉參考  

耶穌來到拿撒勒,就是他長大的地方。在安息日,照他平常的規矩進了會堂,站起來要念聖經。


他們出會堂的時候,眾人請他們到下安息日再講這話給他們聽。


到下安息日,合城的人幾乎都來聚集,要聽神的道。


保羅和巴拿巴放膽說:「神的道先講給你們原是應當的;只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。


到了撒拉米,就在猶太人各會堂裏傳講神的道,也有約翰作他們的幫手。


但有些猶太人從安提阿和以哥念來,挑唆眾人,就用石頭打保羅,以為他是死了,便拖到城外。


當安息日,我們出城門,到了河邊,知道那裏有一個禱告的地方,我們就坐下對那聚會的婦女講道。


保羅照他素常的規矩進去,一連三個安息日,本着聖經與他們辯論,


每逢安息日,保羅在會堂裏辯論,勸化猶太人和希臘人。


保羅進會堂,放膽講道,一連三個月,辯論神國的事,勸化眾人。


就在各會堂裏宣傳耶穌,說他是神的兒子。


以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫、苦難。我所忍受是何等的逼迫;但從這一切苦難中,主都把我救出來了。


跟著我們:

廣告


廣告