Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 13:14 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

14 他們從別加繼續他們的行程,到了彼西底的安提阿。在安息日,他們到猶太人的會堂去,坐下。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 他們由別加繼續前行,來到彼西底區的安提阿。在安息日那天,他們進了會堂坐下來。

參見章節 複製

新譯本

14 他們從別加往前走,到了彼西底的安提阿,在安息日進了會堂,就坐下來。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 他們從佩爾格往前行,來到皮西迪亞地區的安提阿,在安息日那天,就進了會堂坐下。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 他們離了別加往前行,來到彼西底的安提阿,在安息日進會堂坐下。

參見章節 複製

和合本修訂版

14 他們從別加往前行,來到彼西底的安提阿。在安息日,他們進了會堂就坐下。

參見章節 複製




使徒行傳 13:14
13 交叉參考  

耶穌來到拿撒勒—他長大的地方。在安息日,他照常到猶太會堂去。他站起來要念聖經,


保羅和巴拿巴正要離開會堂的時候,大家邀請他們下一個安息日再來向他們講解這些事。


下一個安息日,幾乎全城的人都來了,要聽主的道。


可是,保羅和巴拿巴更加勇敢地宣講說:「上帝的道必須先傳給你們。但是,你們不接受它,自以為不配得到永恆的生命。所以,我們要離開你們,到外邦人當中去;


他們一到撒拉米,就在各猶太人的會堂傳講上帝的道。約翰‧馬可在那裡協助他們的工作。


但是,有些猶太人從彼西底的安提阿和以哥念來;他們唆使群眾用石頭打保羅,以為他死了,就把他拖到城外。


安息日,我們出城到了河邊,心裡想,那裡可能有一個猶太人禱告的地方。我們坐下,向聚集在那裡的婦女們講道。


保羅照習慣進會堂,連續三個安息日,根據聖經跟人家辯論,


每逢安息日,保羅都到會堂去,跟人家辯論,勸導猶太人和希臘人歸信。


一連三個月,保羅照常到會堂去,大膽地講道,跟人家辯論上帝國的事,勸人歸信。


他馬上到各會堂去宣講耶穌,說:「他就是上帝的兒子。」


並分擔了我所受的迫害和痛苦。我在安提阿、以哥念、路司得這些地方所遭遇、所忍受的迫害,你都知道;但是,主救我脫離了這一切。


跟著我們:

廣告


廣告