Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅歌 1:13 - 新標點和合本 上帝版

13 我以我的良人為一袋沒藥, 常在我懷中。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

13 我的良人在我眼中, 好像我懷中的一袋沒藥。

參見章節 複製

新譯本

13 我以我的良人為一袋沒藥, 掛在我的胸懷之中。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

13 我以我的良人為一袋沒藥, 常在我懷中。

參見章節 複製

和合本修訂版

13 我的良人好像一袋沒藥, 在我胸懷中。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

13 我的愛人常靠在我的胸懷; 他像一袋子沒藥那麼香。

參見章節 複製




雅歌 1:13
14 交叉參考  

他們的父親以色列說:「若必須如此,你們就當這樣行:可以將這地土產中最好的乳香、蜂蜜、香料、沒藥、榧子、杏仁都取一點,收在器具裏,帶下去送給那人作禮物,


你的衣服都有沒藥、沉香、肉桂的香氣; 象牙宮中有絲弦樂器的聲音使你歡喜。


耶路撒冷的眾女子啊, 我指着羚羊或田野的母鹿囑咐你們: 不要驚動、不要叫醒我所親愛的, 等他自己情願。


耶路撒冷的眾女子啊, 我指着羚羊或田野的母鹿囑咐你們: 不要驚動、不要叫醒我所親愛的, 等他自己情願。


那從曠野上來、形狀如煙柱、 以沒藥和乳香並商人各樣香粉薰的是誰呢?


有哪噠和番紅花, 菖蒲和桂樹, 並各樣乳香木、沒藥、沉香, 與一切上等的果品。


北風啊,興起! 南風啊,吹來! 吹在我的園內, 使其中的香氣發出來。 願我的良人進入自己園裏, 吃他佳美的果子。


我要往沒藥山和乳香岡去, 直等到天起涼風、 日影飛去的時候回來。


我妹子,我新婦, 我進了我的園中, 採了我的沒藥和香料, 吃了我的蜜房和蜂蜜, 喝了我的酒和奶。 我的朋友們,請吃! 我所親愛的,請喝,且多多地喝!


他的兩腮如香花畦, 如香草臺; 他的嘴唇像百合花, 且滴下沒藥汁。


我起來,要給我良人開門。 我的兩手滴下沒藥; 我的指頭有沒藥汁滴在門閂上。


又有尼哥德慕,就是先前夜裏去見耶穌的,帶着沒藥和沉香約有一百斤前來。


使基督因你們的信,住在你們心裏,叫你們的愛心有根有基,


跟著我們:

廣告


廣告