Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




那鴻書 1:5 - 新標點和合本 上帝版

5 大山因他震動; 小山也都消化。 大地在他面前突起; 世界和住在其間的也都如此。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 在祂面前,群山震動,丘陵消融。 在祂面前,大地隆起, 世界和世上的一切都戰慄。

參見章節 複製

新譯本

5 大山在他面前震動, 小山也都融化; 大地在他面前廢去, 世界和所有住在世上的,也都這樣。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 大山因他震動; 小山也都消化。 大地在他面前突起; 世界和住在其間的也都如此。

參見章節 複製

和合本修訂版

5 大山因他震動, 小山也都融化; 大地在他面前突起, 世界和住在其間的也都如此。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

5 群山在上主面前顫抖; 丘陵在他面前融化。 上主出現,大地震動; 世界和它的居民都戰慄。

參見章節 複製




那鴻書 1:5
34 交叉參考  

那時因他發怒,地就搖撼戰抖; 天的根基也震動搖撼。


天的柱子因他的斥責震動驚奇。


他發怒,把山翻倒挪移, 山並不知覺。


他看地,地便震動; 他摸山,山就冒煙。


大山踴躍,如公羊; 小山跳舞,如羊羔。


大山哪,你為何踴躍,如公羊? 小山哪,你為何跳舞,如羊羔?


那時,因他發怒,地就搖撼戰抖; 山的根基也震動搖撼。


從他鼻孔冒煙上騰; 從他口中發火焚燒,連炭也着了。


外邦喧嚷,列國動搖; 上帝發聲,地便鎔化。


那時,地見上帝的面而震動,天也落雨; 西奈山見以色列上帝的面也震動。


願海和其中所充滿的澎湃; 世界和住在其間的也要發聲。


西奈全山冒煙,因為耶和華在火中降於山上。山的煙氣上騰,如燒窰一般,遍山大大地震動。


看哪,耶和華使地空虛,變為荒涼; 又翻轉大地,將居民分散。


地要東倒西歪,好像醉酒的人; 又搖來搖去,好像吊牀。 罪過在其上沉重, 必然塌陷,不能復起。


所以,耶和華的怒氣向他的百姓發作。 他的手伸出攻擊他們,山嶺就震動; 他們的屍首在街市上好像糞土。 雖然如此,他的怒氣還未轉消; 他的手仍伸不縮。


惟耶和華是真上帝, 是活上帝,是永遠的王。 他一發怒,大地震動; 他一惱恨,列國都擔當不起。 (


我觀看大山,不料,盡都震動, 小山也都搖來搖去。


甚至海中的魚、天空的鳥、田野的獸,並地上的一切昆蟲,和其上的眾人,因見我的面就都震動;山嶺必崩裂,陡巖必塌陷,牆垣都必坍倒。」


牠們一來, 地震天動, 日月昏暗, 星宿無光。


主-萬軍之耶和華摸地,地就消化, 凡住在地上的都必悲哀。 地必全然像尼羅河漲起, 如同埃及河落下。


眾山在他以下必消化, 諸谷必崩裂, 如蠟化在火中, 如水沖下山坡。


山嶺見你,無不戰懼; 大水氾濫過去, 深淵發聲,洶湧翻騰。


大山哪,你算甚麼呢?在所羅巴伯面前,你必成為平地。他必搬出一塊石頭,安在殿頂上。人且大聲歡呼說:『願恩惠恩惠歸與這殿!』」


萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒着的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎稭,在那日必被燒盡,根本枝條一無存留。


忽然,殿裏的幔子從上到下裂為兩半,地也震動,磐石也崩裂,


忽然,地大震動;因為有主的使者從天上下來,把石頭滾開,坐在上面。


我又看見一個白色的大寶座與坐在上面的;從他面前天地都逃避,再無可見之處了。


天就挪移,好像書卷被捲起來;山嶺海島都被挪移離開本位。


山見耶和華的面就震動, 西奈山見耶和華-以色列上帝的面也是如此。


跟著我們:

廣告


廣告