Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 16:28 - 新標點和合本 上帝版

28 乖僻人播散紛爭; 傳舌的,離間密友。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

28 邪僻的人散播紛爭, 造謠的人破壞友情。

參見章節 複製

新譯本

28 乖謬的人散播紛爭, 搬弄是非的離間親密的朋友。

參見章節 複製

中文標準譯本

28 荒謬的人散布紛爭, 傳謠者使同伴分離。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

28 乖僻人播散紛爭; 傳舌的,離間密友。

參見章節 複製

和合本修訂版

28 乖謬的人散播紛爭, 造謠的離間密友。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

28 危言聳聽,製造紛爭; 搬弄是非,破壞友誼。

參見章節 複製




箴言 16:28
18 交叉參考  

暴怒的人挑啟爭端; 忍怒的人止息紛爭。


匪徒圖謀奸惡, 嘴上彷彿有燒焦的火。


強暴人誘惑鄰舍, 領他走不善之道。


朋友乃時常親愛, 弟兄為患難而生。


遮掩人過的,尋求人愛; 屢次挑錯的,離間密友。


愚昧人張嘴啟爭端, 開口招鞭打。


傳舌人的言語如同美食, 深入人的心腹。


好氣的人挑啟爭端; 暴怒的人多多犯罪。


搖牛奶必成奶油; 扭鼻子必出血。 照樣,激動怒氣必起爭端。


心中乖僻, 常設惡謀, 布散紛爭。


吐謊言的假見證, 並弟兄中布散紛爭的人。


裝滿了各樣不義、邪惡、貪婪、惡毒;滿心是嫉妒、凶殺、爭競、詭詐、毒恨;


我怕我再來的時候,見你們不合我所想望的,你們見我也不合你們所想望的;又怕有紛爭、嫉妒、惱怒、結黨、毀謗、讒言、狂傲、混亂的事。


大衛對掃羅說:「你為何聽信人的讒言,說大衛想要害你呢?


跟著我們:

廣告


廣告