Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 6:6 - 新標點和合本 上帝版

6 我今日所吩咐你的話都要記在心上,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 要將我今天吩咐你們的話牢記在心,

參見章節 複製

新譯本

6 我今日吩咐你的這些話,都要記在你的心上;

參見章節 複製

中文標準譯本

6 我今天吩咐你的這些話,你要銘記在心;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 我今日所吩咐你的話都要記在心上,

參見章節 複製

和合本修訂版

6 我今日吩咐你的這些話都要記在心上,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

6 今天我向你們頒布的誡命,你們要放在心裡,

參見章節 複製




申命記 6:6
22 交叉參考  

我眷顧他,為要叫他吩咐他的眾子和他的眷屬遵守我的道,秉公行義,使我所應許亞伯拉罕的話都成就了。」


他的一切典章常在我面前; 他的律例,我也未曾離棄。


我將你的話藏在心裏, 免得我得罪你。


我用嘴唇傳揚你口中的一切典章。


我揀選了忠信的道, 將你的典章擺在我面前。


你的命令常存在我心裏, 使我比仇敵有智慧。


上帝的律法在他心裏; 他的腳總不滑跌。


我的上帝啊,我樂意照你的旨意行; 你的律法在我心裏。


你要專心仰賴耶和華, 不可倚靠自己的聰明,


繫在你指頭上, 刻在你心版上。


知道公義、將我訓誨存在心中的民, 要聽我言! 不要怕人的辱罵, 也不要因人的毀謗驚惶。


耶和華說:「那些日子以後,我與以色列家所立的約乃是這樣:我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。我要作他們的上帝,他們要作我的子民。


他就同他們下去,回到拿撒勒,並且順從他們。他母親把這一切的事都存在心裏。


那落在好土裏的,就是人聽了道,持守在誠實善良的心裏,並且忍耐着結實。」


你們明顯是基督的信,藉着我們修成的。不是用墨寫的,乃是用永生上帝的靈寫的;不是寫在石版上,乃是寫在心版上。


「你們要將我這話存在心內,留在意中,繫在手上為記號,戴在額上為經文;


又要寫在房屋的門框上,並城門上,


又說:「我今日所警教你們的,你們都要放在心上;要吩咐你們的子孫謹守遵行這律法上的話。


當用各樣的智慧,把基督的道理豐豐富富地存在心裏,用詩章、頌詞、靈歌,彼此教導,互相勸戒,心被恩感,歌頌上帝。


愛你們是為真理的緣故,這真理存在我們裏面,也必永遠與我們同在。


跟著我們:

廣告


廣告