Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 19:6 - 四福音書 – 共同譯本

6 如此,他們已不是兩個,而是一體了。所以,上帝結合的,人不可拆散。」

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 這樣,夫妻不再是兩個人,而是一體了。因此,上帝配合的,人不可分開。」

參見章節 複製

新譯本

6 這樣,他們不再是兩個人,而是一體的了。所以 神 所配合的,人不可分開。”

參見章節 複製

中文標準譯本

6 這樣,夫妻不再是兩個人,而是一體了。因此,神所配合的,人不可分開。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 既然如此,夫妻不再是兩個人,乃是一體的了。所以,上帝配合的,人不可分開。」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 既然如此,夫妻不再是兩個人,乃是一體的了。所以,神配合的,人不可分開。」

參見章節 複製

和合本修訂版

6 既然如此,夫妻不再是兩個人,而是一體的了。所以,上帝配合的,人不可分開。」

參見章節 複製




馬太福音 19:6
10 交叉參考  

上帝又說:『為此,人要離開父親和母親,與自己的妻子結合,兩人成為一體。』


他們問他:「那麼,為甚麼摩西還命令給妻子休書才可休她呢?」


所以,上帝所結合的,人絕不可拆散。」


跟著我們:

廣告


廣告