Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 7:26 - 四福音書 – 共同譯本

26 你們出去究竟要看甚麼呢?為看先知嗎?是的,我告訴你們,他比先知還大。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 你們出去究竟想看什麼?看先知嗎?是的,我告訴你們,他不只是先知。

參見章節 複製

新譯本

26 那麼,你們出去要看甚麼?先知嗎?我告訴你們,是的。他比先知重要得多了。

參見章節 複製

中文標準譯本

26 你們出去,究竟是要看什麼呢?一位先知嗎?是的,我告訴你們:他比先知還大。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 你們出去,究竟是要看甚麼?要看先知嗎?我告訴你們,是的,他比先知大多了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 你們出去,究竟是要看甚麼?要看先知嗎?我告訴你們,是的,他比先知大多了。

參見章節 複製




路加福音 7:26
8 交叉參考  

孩子啊,至於你, 你將稱為至高者的先知, 因為你要作上主的先驅,為他預備道路;


「法律和先知到約翰為止;從此,上帝國的喜訊就傳開了,人人都竭力擠進去。


如果我們說『是從人來的』,那麼他們眾人會用石頭砸死我們,因為他們都確信約翰是位先知。」


你們出去究竟要看甚麼呢?為看穿名貴衣服的人嗎?其實衣著華麗、生活奢侈的人是在王宮裏。


關於這人,經上記載: 『看!我派遣我的使者在你面前, 他要在你前面預備你的道路。』


約翰好比一盞點著發亮的燈,你們一度想暫時在他的光中歡樂。


跟著我們:

廣告


廣告