Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




羅馬書 2:3 - 和合本修訂版

3 你這個人哪,你評斷做這樣事的人,自己所做的卻和別人一樣,你以為能逃脫上帝的審判嗎?

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 你這人啊,你論斷別人,自己卻做同樣的事,你以為自己能逃脫上帝的審判嗎?

參見章節 複製

新譯本

3 你這個人,你判斷行這些事的人,自己所行的卻是一樣,你以為能逃脫 神的審判嗎?

參見章節 複製

中文標準譯本

3 哦,人哪!你評斷做這樣事的人,而自己也做同樣的事,你以為你能逃脫神的審判嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你這人哪,你論斷行這樣事的人,自己所行的卻和別人一樣,你以為能逃脫上帝的審判嗎?

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 你這人哪,你論斷行這樣事的人,自己所行的卻和別人一樣,你以為能逃脫神的審判嗎?

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 可是,朋友啊,你用來評斷別人的事正是你自己所做的!你想你能夠逃避上帝的審判嗎?

參見章節 複製




羅馬書 2:3
22 交叉參考  

亞捫人的領袖對他們的主哈嫩說:「大衛派人來安慰你,你看他是要尊敬你父親嗎?大衛派臣僕到你這裏,不是為了要窺探偵察,而傾覆這城嗎?」


「你以為這話有理, 說:『我在上帝面前是公義的。』


你做了這些事,我閉口不言, 你想我正如你一樣; 其實我要責備你,將這些事擺在你眼前。


他們豈能脫罪呢? 上帝啊,求你在怒中使萬民敗落!


擊掌保證,惡人難免受罰; 義人的後裔必得拯救。


凡心裏驕傲的,為耶和華所憎惡; 擊掌保證,他難免受罰。


他卻背叛巴比倫王,差派使者前往埃及,要求埃及人給他馬匹和許多人。他豈能亨通呢?這樣做的人豈能逃脫呢?他背了約豈能逃脫呢?


他輕看誓言,背棄盟約,看哪,雖已投降,卻又做這一切的事,他必不能逃脫。


他說:「蒙愛的人哪,不要懼怕,願你平安!你要剛強!要剛強!」他一對我說話,我就覺得有力量,說:「我主請說,因你使我有力量。」


你們這些蛇啊,毒蛇的孽種啊,怎能逃脫地獄的懲罰呢?


你想我不能求我父,現在為我差遣比十二營還多的天使來嗎?


耶穌對他說:「你這個人!誰立我作你們的判官,或給你們分家產的呢?」


過了一會兒,又有一個人看見他,說:「你也是他們一夥的。」彼得說:「你這個人,我不是!」


彼得說:「你這個人,我不知道你在說甚麼!」正說話之間,雞就叫了。


他們雖知道上帝判定做這樣事的人是該死的,然而他們不但自己去做,還贊同別人去做。


所以,你這評斷人的人哪,無論你是誰,都無可推諉。你在甚麼事上評斷人,就在甚麼事上定自己的罪。因你這評斷人的,自己所做的卻和別人一樣。


我們知道這樣做的人,上帝必公平地審判他。


你這個人哪,你是誰,竟敢向上帝頂嘴呢?受造之物豈會對造他的說:「你為甚麼把我造成這樣呢?」


人正說平安穩定的時候,災禍忽然臨到他們,如同陣痛臨到懷胎的婦人一樣,他們絕逃脫不了。


你們總要謹慎,不可拒絕那向你們說話的,因為那些拒絕了在地上警戒他們的,尚且不能逃罪,何況我們違背那從天上警戒我們的呢?


我們若忽略這麼大的救恩,怎能逃避呢?這拯救起先是主親自講的,後來是聽見的人給我們證實了。


跟著我們:

廣告


廣告