Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




約翰福音 3:29 - 南京官話《新約全書》

29 新郎得了新婦、新郎的朋友、站着等候、聽見新郎的聲音、就喜懽得狠、這樣我也最喜懽。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

29 娶新娘的是新郎,伴郎聽見新郎的聲音,就會歡喜快樂。因此,我現在也心滿意足了。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

29 娶新娘的是新郎;那佇候待命的儐相一聽到新郎的聲音就大為喜樂。我的喜樂已滿足了。

參見章節 複製

新譯本

29 娶新娘的是新郎。新郎的好友站在那裡聽著,聽見新郎的聲音就非常喜樂。因此,我這喜樂滿溢了!

參見章節 複製

中文標準譯本

29 迎娶新娘的是新郎。新郎的朋友站在那裡,聽到新郎的聲音,就歡喜快樂。這樣,我這喜樂得以滿足了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

29 娶新婦的就是新郎;新郎的朋友站着,聽見新郎的聲音就甚喜樂。故此,我這喜樂滿足了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

29 娶新婦的就是新郎;新郎的朋友站着,聽見新郎的聲音就甚喜樂。故此,我這喜樂滿足了。

參見章節 複製




約翰福音 3:29
27 交叉參考  

天國好像個王、替兒子擺設做親的筵席、


天國好比十個童女、都拿着燈火、出來迎接新郎。


耶穌道新郎同賀喜的人在一塊兒、賀喜的心裏有什麼過不去的呢、但是後來新郎將要離他們去、那時候必定禁口不食了。


招呼他的朋友、鄰舍來道、失落的羊已經得了、你們和我一同快樂罷。


我把這些話告訴你們、要常常為着你們喜懽、又叫你們的懽喜多了。


你們從前求什麼事、沒有靠我的名兒、如今求就得着了、你們喜懽的了不得。


現在我歸你、我還在世上說這句話、使他們為我狠懽喜。


他必定興旺、我必定衰替。


我念着上帝熱心想慕你們、我早已聘過你們、好像貞女配給一個丈夫是的、這丈夫就是基督咯。


所以應該和氣相愛、同心合志、叫我們暢暢快快的喜懽咯。


我把這件事達知你們、叫你們狠懽喜。


我還有好些事要教導你們、卻不要動筆墨、我指望親自到你們那裏來、當面談論、使我們狠狠的喜樂咯。


七個天使拿着七口鼎、把七樣災難降在末世、內裏有一個天使來告訴我道、你來、我將把新婦指給你看、就是羊羔的妻。


跟著我們:

廣告


廣告