Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




馬太福音 5:41 - 北京官話譯本

41 有人勉強你走一里地、你就同他走二里地。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

41 有人強迫你走一里路,你就跟他走二里路。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

41 若有人強迫拉你走一里路,就同他走兩里。

參見章節 複製

新譯本

41 有人要強迫你走一里路,就陪他走兩里。

參見章節 複製

中文標準譯本

41 有人強迫你走一里路,你就與他一起走兩里;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

41 有人強逼你走一里路,你就同他走二里;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

41 有人強逼你走一里路,你就同他走二里;

參見章節 複製




馬太福音 5:41
6 交叉參考  

出來的時候、遇見一個古利奈人、名呌西門、就勉強他背著耶穌的十字架。○


有人想告你、要你裏邊的衣服、連外邊的也由他拏去。


有求你的、就給他、有向你借貸的、不可推辭。○


有一個古利奈人、名呌西門、就是亞力山大和魯孚的父親、從鄉下來、經過那地方、眾人勉強他背著耶穌的十字架。


拉耶穌去的時候、有一個古利奈人西門、從田裏來、眾人捉住他、將十字架擱在他身上、呌他背著、跟從耶穌。


基督的慈愛、激勵我們、因為我們想一人既替眾人死、眾人就算都死了。


跟著我們:

廣告


廣告