Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




士師記 2:3 - 北京官話譯本

3 現在我也說、我必不將他們在你們面前驅逐、他們必作刺你們肋條的荊棘、他們的神必作陷你們的網羅。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 因此,我告訴你們,我必不趕走這裡的居民,他們必成為你們肋旁的刺,他們的神明必成為你們的網羅。」

參見章節 複製

新譯本

3 因此我又說:‘我必不把他們從你們面前趕走,他們要作你們的敵人,他們的神要作你們的網羅。’”

參見章節 複製

中文標準譯本

3 因此我說:我不再從你們面前驅逐這些居民,他們必成為你們肋旁的刺,他們的神明必成為你們的陷阱。」

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 因此我又說:『我必不將他們從你們面前趕出;他們必作你們肋下的荊棘。他們的神必作你們的網羅。』」

參見章節 複製

新標點和合本 神版

3 因此我又說:『我必不將他們從你們面前趕出;他們必作你們肋下的荊棘。他們的神必作你們的網羅。』」

參見章節 複製




士師記 2:3
11 交叉參考  

崇拜異邦的偶像、因而陷入罪網。


不可容他們住在你境內、恐怕他們使你得罪我、你若事奉他們的神、就必陷在罪網裏。


你要謹慎、不可與你所要去的那地的居民立約、恐怕他們住在你們中間、陷你在罪網裏。


你們若不驅逐那地的居民、你們所存留的那民、必為你們眼中的刺、肋下的枳棘、必在你們所住的地上擾害你們。


你天主耶和華所要交與你的列邦人你須將他們滅絕、不可憐恤他們、不可拜他們的神、恐怕你們陷入網羅。


你們應當知道你們的天主耶和華必不再將這些國的人從你們面前驅逐、他們必作你們的網羅、作你們眼中釘、肉中刺、直到你們在你們的天主耶和華所賜給你們的美地上滅亡。


所以約書亞死的時候所遺留的那些族、我不在這民面前再驅逐一人。


主的使者向以色列眾人說這話的時候、民就放聲哭號。


娶他們的女兒為妻、將自己的女兒給他們的兒子為妻、並事奉他們的神。


基甸用這金子製造了一個以弗得、設立在本城阿弗拉。後來以色列人行邪、崇拜那以弗得、這件事累及了基甸和他的全家都陷在網羅。


跟著我們:

廣告


廣告