Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




申命記 20:6 - 中文標準譯本

6 有誰栽種了葡萄園,還沒有享用它,這人可以離開,回自己的家去,免得他死在戰場上,而別人享用那葡萄園。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 誰栽種了葡萄園還沒有享受過園中的果子?他可以回家去,以免他陣亡了,別人享受他園中的果子。

參見章節 複製

新譯本

6 誰栽種了葡萄園,還沒有享用過它的果子的,他可以回家去,恐怕他死在戰場上,別人去享用它的果子。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 誰種葡萄園,尚未用所結的果子,他可以回家去,恐怕他陣亡,別人去用。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 誰種葡萄園,尚未用所結的果子,他可以回家去,恐怕他陣亡,別人去用。

參見章節 複製

和合本修訂版

6 誰栽植了葡萄園尚未享用所結的果子,他可以回家去,免得他陣亡,別人去享用。

參見章節 複製




申命記 20:6
8 交叉參考  

他們不會建造了房屋而別人來居住, 不會栽種了葡萄園而別人來享用; 因為我子民的壽命必像樹木的壽命, 我的選民必長久享受他們雙手做工的成果。


他們的財寶必成為擄物, 他們的房屋要變為荒場。 他們建造房屋,卻不得居住; 他們栽種葡萄園,卻喝不到所出的酒。


曾經有誰當兵自備糧餉呢?有誰栽種葡萄園不吃園中的果子呢?有誰牧養羊群不喝羊群的奶呢?


然後官長也要向軍兵講話,說:「有誰建造了新房屋,還沒有舉行奉獻禮,這人可以離開,回自己的家去,免得他死在戰場上,而別人為那房屋舉行奉獻禮。


有誰與一個女子訂了婚,還沒有迎娶,這人可以離開,回自己的家去,免得他死在戰場上,而別人娶那女子。」


跟著我們:

廣告


廣告