Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




撒母耳記下 19:5 - 中文標準譯本

5 約押進屋見王,說:「你今天使你的所有臣僕滿面羞愧了!今天是他們救了你的性命、你兒女的性命、你妃嬪的性命。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 約押就進到屋裡,對王說:「你的僕人們救了你和你妻妾兒女的性命,你今天卻使他們感到羞愧。

參見章節 複製

新譯本

5 約押進了屋子去見王,說:“你所有的臣僕今天救了你的性命,和你兒女妻妾的性命,你今天卻使他們滿面羞愧;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 約押進去見王,說:「你今日使你一切僕人臉面慚愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 約押進去見王,說:「你今日使你一切僕人臉面慚愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命,

參見章節 複製

和合本修訂版

5 約押進了宮到王那裏,說:「你今日使你眾臣僕的臉面羞愧了!他們今日救了你的性命和你兒女妻妾的性命,

參見章節 複製




撒母耳記下 19:5
9 交叉參考  

大衛沿著橄欖山的斜坡上去,一邊走一邊哭。他蒙著頭,赤著腳行走。隨同他的所有民眾也各自蒙著頭上去,一邊走一邊哭。


他們把押沙龍取下,扔在森林中的一個大坑裡,然後在上面堆了一大堆石頭。所有以色列人各自逃回自己的帳篷。


也要對亞瑪撒說:『你不是我的骨肉之親嗎?我如果不立你在我面前作元帥,終身替代約押,就願神處置我,重重地處置我!』」


王蒙著臉,大聲哀叫:「我兒押沙龍!押沙龍,我兒,我兒啊!」


你卻愛那些恨你的人,而恨這些愛你的。你今天實在表明了,首領們和臣僕們對你不算什麼。我今天看明了:還不如押沙龍活著,而我們大家都死了,你就高興了。


我雖然被膏立為王,今天卻軟弱;這些人——洗魯雅的兒子們強硬得令我作難。願耶和華照著惡人所行的惡,報應惡人!」


救恩在於耶和華! 願你的祝福臨到你的子民。細拉


跟著我們:

廣告


廣告