Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




使徒行傳 5:26 - 中文標準譯本

26 於是守衛長與差役們一起去把使徒們帶來,並沒有用暴力,因為怕民眾用石頭砸他們。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

26 聖殿護衛長和差役再去把使徒帶來。這次他們不敢動粗,生怕百姓會用石頭打他們。

參見章節 複製

新譯本

26 於是守衛長和差役去帶使徒來,不過沒有用暴力,因為怕眾民用石頭打他們。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

26 於是守殿官和差役去帶使徒來,並沒有用強暴,因為怕百姓用石頭打他們。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

26 於是守殿官和差役去帶使徒來,並沒有用強暴,因為怕百姓用石頭打他們。

參見章節 複製

和合本修訂版

26 於是守殿官和差役去帶使徒來,並沒有用暴力,因為怕百姓用石頭打他們。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

26 於是那警衛官領著侍從去,把使徒們帶來,但沒有使用暴力,因為怕被群眾用石頭打。

參見章節 複製




使徒行傳 5:26
13 交叉參考  

希律想要殺約翰,可是怕民眾,因為他們認為約翰是先知。


但如果說『是來自人間』——我們又怕民眾,因為大家都認為約翰是先知。」


不過他們說:「不可在節日期間,免得民中發生騷亂。」


彼得遠遠地跟著耶穌,一直到大祭司的院子。他進到裡面,與差役們坐在一起,想看看結果如何。


經文士和祭司長們知道這個比喻是針對他們而說的,當時就想下手捉拿耶穌,可是又怕民眾。


但如果說『是來自人間』,那麼民眾都會用石頭砸我們,因為他們深信約翰是先知。」


祭司長們和經文士們在圖謀怎樣能殺掉耶穌,因為他們怕民眾。


他去跟祭司長們和守衛長們商量怎樣把耶穌交給他們。


官長們又威嚇他們一番,為了民眾的緣故把他們釋放了。官長們找不出任何理由來懲罰他們,因為眾人都為所發生的事不住地榮耀神。


雖然其他的人沒有一個敢與他們交往,但民眾都尊敬他們。


但差役們到了監獄裡,卻找不到他們,就回去報告,


當聖殿的守衛長和祭司長們聽到這些話的時候,就對使徒們的事感到困惑,不知道這事會如何發展。


這時,有人來向他們報告說:「看,你們關在監獄裡的那些人,正站在聖殿裡教導民眾呢!」


跟著我們:

廣告


廣告