Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 1:18 - 中文標準譯本

18 今天聽到王后這事的波斯和米底亞的貴婦們,必對王所有的首領說同樣的話;這樣,藐視和震怒的事就會層出不窮。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

18 今天,波斯和瑪代的貴婦聽到王后這事,也會這樣對待王的大臣,藐視和惱怒的事必層出不窮。

參見章節 複製

新譯本

18 現在波斯和瑪代的公主貴婦聽見王后這件事,就必照樣告訴王的大臣,這樣輕視和忿怒的事就常有了。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

18 今日波斯和米底亞的眾夫人聽見王后這事,必向王的大臣照樣行;從此必大開藐視和忿怒之端。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

18 今日波斯和米底亞的眾夫人聽見王后這事,必向王的大臣照樣行;從此必大開藐視和忿怒之端。

參見章節 複製

和合本修訂版

18 今日波斯和瑪代的眾夫人聽見王后這事,必向王所有的官長照樣說,如此必造成無數的藐視和憤怒。

參見章節 複製




以斯帖記 1:18
4 交叉參考  

他有七百個妃,都出身貴族,又有三百個嬪,他的妃嬪使他的心偏離。


如果王后這事傳到所有作妻子的那裡,就會使她們在自己的眼中輕視她們的丈夫,說:『亞哈隨魯王吩咐人請王后瓦實提到自己面前來,她卻沒有來。』


「如果王認為好,就請從王面前發出一道諭令,記在波斯和米底亞的法令上,不可廢去,就是:瓦實提不可再到亞哈隨魯王面前來,而且王要把她的王后之位賜予另一個比她更好的人。


她那些智慧的女官回答她, 她也反覆對自己說:


跟著我們:

廣告


廣告