路加福音 9:19 - 《現代中文譯本2019--繁體版》19 他們回答:「有的說是施洗者約翰;有的說是以利亞;也有的說是古時的一位先知復活了。」 參見章節更多版本當代譯本19 他們答道:「有人說是施洗者約翰,有人說是以利亞,還有人說是一位復活的古代先知。」 參見章節四福音書 – 共同譯本19 他們回答:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一位先知復活了。」 參見章節新譯本19 他們回答:“有人說是施洗的約翰,有人說是以利亞,還有人說是古時的一位先知復活了。” 參見章節中文標準譯本19 他們回答說:「是施洗者約翰,有的說是以利亞,也有的說是古時候的一位先知復活了。」 參見章節新標點和合本 上帝版19 他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一個先知又活了。」 參見章節新標點和合本 神版19 他們說:「有人說是施洗的約翰;有人說是以利亞;還有人說是古時的一個先知又活了。」 參見章節 |