Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




詩篇 20:4 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

4 願他成全你的心願, 成就你一切的計畫。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

4 願祂使你心願得償、 所有計劃都實現。

參見章節 複製

新譯本

4 願他照著你的心願賞賜你, 實現你的一切計劃。

參見章節 複製

中文標準譯本

4 願他照著你的心意賜給你, 成就你一切的籌算。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

4 將你心所願的賜給你, 成就你的一切籌算。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

4 將你心所願的賜給你, 成就你的一切籌算。

參見章節 複製

和合本修訂版

4 將你心所願的賜給你, 成就你的一切籌算。

參見章節 複製




詩篇 20:4
13 交叉參考  

亞勞拿把這一切都給王,並對王說:「願上主—你的上帝悅納你的祭物。」


所羅門王除了用禮物答謝示巴女王的餽贈以外,凡是示巴女王所要求的,他都給她。於是女王和她的隨從回示巴去了。


他要成全敬畏他的人的心願; 他要垂聽他們的呼求,拯救他們。


你成全了他的心願; 你答應了他的祈求。


要向上主尋求喜樂; 他一定成全你的心願。


正直人的心願結出善果; 邪惡人的期望干犯眾怒。


只要有信心,你們在禱告中所求的一切都會得到。」


我知道你時常垂聽我;但是我說這話是為了周圍這些人,為要使他們相信是你差遣我來的。」


「在那一天,你們不向我求什麼。我鄭重地告訴你們,你們奉我的名,無論向父親求什麼,他一定賜給你們。


但他妻子回答:「如果上主要殺我們,他不會接受我們的燒化祭和素祭,不會向我們顯示這些事,也不會在這時候告訴我們這一切話。」


陛下,請聽我說。如果上主使你敵對我,我願獻祭給他,好挽回他的心意;如果是出於人的陰謀,願上帝詛咒他們。因為他們把我趕出上主賜給他子民的土地,要使我流浪外國,拜那裡的神明。


跟著我們:

廣告


廣告