傳道書 7:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》29 我所學到的只有一件:上帝造人原是很單純的,但是他們把自己弄成這麼複雜。 參見章節更多版本當代譯本29 我只發現一件事,上帝造的人本來正直,人卻找出各種詭計。」 參見章節新譯本29 我所明白的,只有這件事: 神造人原是正直的,他們卻找出許多巧計。” 參見章節中文標準譯本29 看哪,我只發現了一件事,就是神造人原是正直的,但人卻尋找許多詭計。」 參見章節新標點和合本 上帝版29 我所找到的只有一件,就是上帝造人原是正直,但他們尋出許多巧計。 參見章節新標點和合本 神版29 我所找到的只有一件,就是神造人原是正直,但他們尋出許多巧計。 參見章節和合本修訂版29 你看,我所找到的只有一件,就是上帝造的人是正直的,但他們卻尋出許多詭計。」 參見章節 |