Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




箴言 12:7 - 《官話和合譯本》

7 惡人傾覆、歸於無有.義人的家、必站得住。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 惡人覆滅不復存在, 義人的家屹立不倒。

參見章節 複製

新譯本

7 惡人傾覆,就不再存在; 義人的家卻必站立得住。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 惡人覆滅,不復存在; 義人的家,站立得住。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 惡人傾覆,歸於無有; 義人的家必站得住。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 惡人傾覆,歸於無有; 義人的家必站得住。

參見章節 複製




箴言 12:7
20 交叉參考  

你的家和你的國、必在我面前永遠堅立.你的國位也必堅定、直到永遠。


願人永遠尊你的名爲大、說、萬軍之耶和華是治理以色列的上帝.這樣、你僕人大衞的家必在你面前堅立。


王便允准如此行.旨意傳在書珊.人就把哈曼十個兒子的屍首、挂起來了。


但惡人的眼目必要失明、他們無路可逃.他們的指望就是氣絕。


他原知道他們的行爲、使他們在夜間傾倒滅亡。


還有片時、惡人要歸於無有.你就是細察他的住處、也要歸於無有。


暴風一過、惡人歸於無有.義人的根基卻是永久。


惡人雖然連手、必不免受罰.義人的後裔、必得拯救。


人必按自己的智慧被稱讚.心中乖謬的、必被藐視。


智慧婦人、建立家室.愚妄婦人、親手拆毀。


奸惡人的房屋必傾倒.正直人的帳棚必興盛。


耶和華必拆毀驕傲人的家.卻要立定寡婦的地界。


跟著我們:

廣告


廣告