Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




希伯來書 5:14 - 《官話和合譯本》

14 惟獨長大成人的、纔能喫亁糧、他們的心竅、習練得通達、就能分辨好歹了。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

14 乾糧是給成年人吃的,他們的心思歷經鍛煉,能夠分辨善惡。

參見章節 複製

新譯本

14 只有長大成人的,才能吃乾糧,他們的官能因為操練純熟,就能分辨是非了。

參見章節 複製

中文標準譯本

14 不過乾糧是給成熟之人吃的——他們經過實踐,識別能力得到操練,以致能分辨善惡。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

14 惟獨長大成人的才能吃乾糧;他們的心竅習練得通達,就能分辨好歹了。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

14 惟獨長大成人的才能吃乾糧;他們的心竅習練得通達,就能分辨好歹了。

參見章節 複製




希伯來書 5:14
24 交叉參考  

因爲上帝知道、你們喫的日子眼睛就明亮了、你們便如上帝能知道善惡。


婢女又想我主我王的話必安慰我.因爲我主我王能辨別是非、如同上帝的使者一樣.惟願耶和華你的上帝與你同在。○


上帝對他說、你旣然求這事、不爲自己求壽、求富、也不求滅絕你仇敵的性命、單求智慧可以聽訟、


所以求你賜我智慧、可以判斷你的民、能辨別是非.不然、誰能判斷這衆多的民呢。○


耳朵豈不試驗言語、正如上膛嘗食物麽。


因爲耳朵試驗話語、好像上膛嘗食物。


我的舌上、豈有不義麽.我的口裏、豈不辨奸惡麽。


你的言語、在我上膛何等甘美.在我口中比蜜更甜。


你的膏油馨香.你的名如同倒出來的香膏.所以衆童女都愛你。


我的良人在男子中、如同蘋果樹在樹林中。我歡歡喜喜坐在他的蔭下、嘗他果子的滋味覺得甘甜。


到他曉得棄惡擇善的時候、他必喫奶油與蜂蜜。


所以你們要完全、像你們的天父完全一樣。


信心輭弱的、你們要接納但不要辯論所疑惑的事。


然而在完全的人中、我們也講智慧.但不是這世上的智慧、也不是這世上有權有位將要敗亡之人的智慧.


並且照明你們心中的眼睛、使你們知道他的恩召有何等指望.他在聖徒中得的基業、有何等豐盛的榮耀.


直等到我們衆人在眞道上同歸於一、認識上帝的兒子、得以長大成人、滿有基督長成的身量.


所以我們中間凡是完全人、總要存這樣的心.若在甚麽事上、存別樣的心、上帝也必以此指示你們.


但要凡事察驗.善美的要持守。


只是要棄絕那世俗的言語、和老婦荒渺的話、在敬虔上操練自己。


所以我們應當離開基督道理的開端、竭力進到完全的地步.不必再立根基、就如那懊悔死行、信靠上帝、


原來我們在許多事上都有過失.若有人在話語上沒有過失、他就是完全人、也能勒住自己的全身。


跟著我們:

廣告


廣告