Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




列王紀下 21:6 - 《官話和合譯本》

6 並使他的兒子經火、又觀兆、用法術、立交鬼的、和行巫術的、多行耶和華眼中看爲惡的事、惹動他的怒氣.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

6 他燒死自己的兒子,獻作祭物;他行邪術,占卜,求問靈媒和巫師,做了許多耶和華視為惡的事,惹耶和華發怒。

參見章節 複製

新譯本

6 他又把他的兒子用火燒為祭,並且算命、觀兆,交鬼和行巫術;多行耶和華看為惡的事,惹他發怒。

參見章節 複製

中文標準譯本

6 他使自己的兒子經火,並且算命、行法術、招魂、通靈。他做了許多在耶和華眼中看為惡的事,惹他惱怒。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

6 並使他的兒子經火,又觀兆,用法術,立交鬼的和行巫術的,多行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣;

參見章節 複製

新標點和合本 神版

6 並使他的兒子經火,又觀兆,用法術,立交鬼的和行巫術的,多行耶和華眼中看為惡的事,惹動他的怒氣;

參見章節 複製




列王紀下 21:6
23 交叉參考  

所多瑪人在耶和華面前罪大惡極。○


卻效法以色列諸王所行的、又照着耶和華從以色列人面前趕出的外邦人所行可憎的事、使他的兒子經火.


又使他們的兒女經火、用占卜、行法術、賣了自己行耶和華眼中看爲惡的事、惹動他的怒氣。


凡猶大國和耶路撒冷所有交鬼的、行巫術的、與家中的神像、和偶像、並一切可憎之物、約西亞盡都除掉、成就了祭司希勒家在耶和華殿裏所得律法書上所寫的話。


這樣、掃羅死了因爲他干犯耶和華、沒有遵守耶和華的命.又因他求問交鬼的婦人、


並且在欣嫩子谷燒香、用火焚燒他的兒女、行耶和華在以色列人面前所驅逐的外邦人那可憎的事.


並在欣嫩子谷、使他的兒女經火.又觀兆、用法術、行邪術、立交鬼的、和行巫術的、多行耶和華眼中看爲惡的事、惹動他的怒氣。


埃及人的心神、必在裏面耗盡.我必敗壞他們的謀略.他們必求問偶像、和念咒的、交鬼的、行巫術的。


我也必揀選迷惑他們的事、使他們所懼怕的臨到他們.因爲我呼喚、無人答應.我說話、他們不聽從.反倒行我眼中看爲惡的、揀選我所不喜悅的。


有人對你們說、當求問那些交鬼的、和行巫術的、就是聲音緜蠻、言語微細的.你們便回答說、百姓不當求問自己的上帝麽.豈可爲活人求問死人呢。


因爲他們和他們列祖、並猶大君王離棄我、將這地方看爲平常、在這裏向素不認識的別神燒香、又使這地方滿了無辜人的血.


又建築巴力的邱壇、好在火中焚燒自己的兒子、作爲燔祭獻給巴力.這不是我所吩咐的、不是我所題說的、也不是我心所起的意。


他們殺了兒女獻與偶像、當天又入我的聖所、將聖所褻瀆了、他們在我殿中所行的乃是如此。


不可使你的兒女經火、歸與摩洛.也不可褻瀆你上帝的名.我是耶和華。


你們不可喫帶血的物.不可用法術、也不可觀兆。


不可偏向那些交鬼的、和行巫術的.不可求問他們、以致被他們玷汚了.我是耶和華你們的上帝。○


耶和華豈喜悅千千的公羊、或是萬萬的油河麽.我豈可爲自己的罪過、獻我的長子麽、爲心中的罪惡、獻我身所生的麽。


後來、我們往那禱告的地方去.有一個使女迎着面來、他被巫鬼所附、用法術、呌他主人們大得財利。


敬拜別神、觸動上帝的憤恨、行可憎惡的事惹了他的怒氣。


他們以那不算爲神的、觸動我的憤恨、以虛無的神、惹了我的怒氣、我也要以那不成子民的、觸動他們的憤恨、以愚昧的國民、惹了他們的怒氣。


跟著我們:

廣告


廣告