Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 1:8 - 《官話和合譯本》

8 喝酒有例、不准勉強人、因王吩咐宮裏的一切臣宰、讓人各隨己意。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 喝酒有個規矩,不許勉強人,因為王吩咐過宮裡所有的侍從,招待各人要隨其所願。

參見章節 複製

新譯本

8 飲酒都照著定例,不准勉強;因為王對他宮裡的所有臣僕立下規矩,要照著各人的意願而行。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 照著法令,飲酒沒有限制;因為王已經命令宮裡所有的長官,讓各人隨意而飲。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 喝酒有例,不准勉強人,因王吩咐宮裏的一切臣宰,讓人各隨己意。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 喝酒有例,不准勉強人,因王吩咐宮裏的一切臣宰,讓人各隨己意。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 飲酒有規定,不准勉強人,因為王吩咐宮裏所有的臣宰,讓人各隨己意。

參見章節 複製




以斯帖記 1:8
6 交叉參考  

用金器皿賜酒、器皿各有不同、御酒甚多、足顯王的厚意.


王后瓦實提在亞哈隨魯王的宮內、也爲婦女設擺筵席。


凡我們先祖利甲的兒子約拿達所吩咐我們的話、我們都聽從了.我們和我們的妻子兒女、一生的年日、都不喝酒.


巴比倫素來是耶和華手中的金杯、使天下沉醉.萬國喝了他的酒就顚狂了。


耶穌又說、現在可以舀出來、送給管筵席的.他們就送了去。


跟著我們:

廣告


廣告