Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以斯帖記 1:7 - 《官話和合譯本》

7 用金器皿賜酒、器皿各有不同、御酒甚多、足顯王的厚意.

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

7 飲酒用的是各式各樣的金器皿,御酒大量供應,足顯王的慷慨。

參見章節 複製

新譯本

7 賜飲都用金器皿;器皿與器皿各有不同;御酒很多,足顯王的厚賜。

參見章節 複製

中文標準譯本

7 賜酒都用金器皿,而且器皿與器皿各不相同;御酒很豐富,顯出王的慷慨。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

7 用金器皿賜酒,器皿各有不同。御酒甚多,足顯王的厚意。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

7 用金器皿賜酒,器皿各有不同。御酒甚多,足顯王的厚意。

參見章節 複製

和合本修訂版

7 用金器皿盛酒,有很多不同的器皿,照王的厚意提供豐富的御酒。

參見章節 複製




以斯帖記 1:7
6 交叉參考  

所羅門王一切的飲器、都是金子的.利巴嫩林宮裏的一切器皿、都是精金的.所羅門年間、銀子算不了甚麽。


所羅門王一切的飲器都是金的、利巴嫩林宮裏的一切器皿都是精金的.所羅門年間、銀子算不了甚麽.


喝酒有例、不准勉強人、因王吩咐宮裏的一切臣宰、讓人各隨己意。


王因以斯帖的緣故給衆首領和臣僕設擺大筵席、又豁免各省的租稅、並照王的厚意大頒賞賜。


他的名聲就傳遍了敍利亞.那裏的人把一切害病的、就是害各樣疾病、各樣疼痛的、和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的、都帶了來、耶穌就治好了他們。


跟著我們:

廣告


廣告