Biblia Todo Logo
交叉參考
- 廣告 -



民數記 7:13

當代譯本

他的供物是一個重一公斤半的銀盤,一個重八百克的銀碗,重量都以聖所的秤為準,都盛滿作素祭的調了油的細麵粉;

參見章節 複製

23 交叉參考  

十個盆座及盆座上的十個盆;

鍋、鏟、碗。這些都是戶蘭給所羅門王用磨亮的銅為耶和華的殿造的器具。

王及其謀士和將領,以及所有在場的以色列人獻給我們上帝殿的金銀和器皿,我都稱了交給他們。

你們要用純金造桌子上的盤、碟和獻酒用的瓶和杯。

凡被統計的人都要付六克銀子,即十季拉,以聖所的秤為準,作為獻給耶和華的禮物。

又用純金造桌子上的器具,就是盤、碟及獻酒用的杯和瓶。

護衛長還帶走了杯、火鼎、碗、盆、燈臺、碟和奠酒的杯等所有金銀器皿。

王暢飲的時候,命人將先王尼布甲尼撒從耶路撒冷聖殿中擄來的金銀器皿拿來,供他與大臣、王后和妃嬪用來飲酒。

「如果有人獻素祭給耶和華,要用細麵粉作祭物。要在細麵粉上澆油、加乳香,

所有價銀的稱量要以聖所的秤為準,即二十季拉為一舍客勒。

以聖所的秤為準,要為二十至六十歲的男子估價十兩銀子,

到那天,馬鈴上也必刻上「耶和華的聖物」的字樣。耶和華殿內的鍋必像祭壇前的碗一樣聖潔。

獻祭者要同時將一公斤細麵粉調上一升油作素祭獻給耶和華。

同時獻上一公斤細麵粉,並調上一升橄欖油作素祭。

此外,要照常獻上朔日和日常應獻的燔祭、素祭和奠祭,給耶和華作馨香的火祭。

每人一兩銀子,要以聖所的秤為準,即一舍客勒是二十季拉。

第一天來獻供物的是猶大支派亞米拿達的兒子拿順。

一個重一百一十克盛滿香的金碟子;

他的供物是一個重一公斤半的銀盤,一個重八百克的銀碗,重量都以聖所的秤為準,都盛滿作素祭的調了油的細麵粉;

放在盤子裡送給女孩,她又轉送給她母親。

她受了母親的指使,說:「請把施洗者約翰的頭放在盤子裡送給我。」




跟著我們:

廣告


廣告