Biblia Todo Logo
交叉參考
- 廣告 -



以賽亞書 63:3

當代譯本

「我獨自在榨酒池踩踏, 萬民中無人跟我在一起。 我憤然踩踏他們, 發烈怒踐踏他們; 他們的血濺到我的衣服上, 玷污了我的衣服。

參見章節 複製

18 交叉參考  

「他把小驢拴在葡萄樹旁, 把驢駒拴在上好的葡萄樹旁; 他在葡萄酒中洗衣服, 在葡萄汁中洗外袍。

耶戶說:「把她扔下來!」那幾個太監便把耶洗別扔下去,血濺在牆壁上和馬匹身上。耶戶駕車軋過她的身體,

鑒察一切驕傲的人,貶低他們, 將惡人原地踐踏;

我們依靠上帝才能取勝, 祂必踐踏我們的敵人。

主——萬軍之耶和華已經定了日子, 要使異象谷飽受恐慌、 失敗和混亂, 城牆被攻破, 哭喊聲響徹山間。

耶和華必伸手保護這山,但摩押人必在本地被踐踏,像乾草被踐踏在糞池中。

以法蓮酒徒引以為榮的華冠必被踐踏在腳下。

祂以公義作鎧甲, 以救恩作頭盔, 以復仇作衣服, 以熱忱作外袍。

我在憤怒中踐踏萬民, 讓他們飽嘗我的烈怒, 把他們的血倒在地上。」

「主棄絕我所有的勇士, 召集軍隊攻擊我, 打垮我的青年。 主踐踏處女猶大, 如同在榨酒池中踩踏。

開鐮吧,因為莊稼熟了; 踩踏吧,因為榨酒池的葡萄滿了。 酒池滿溢,因為他們惡貫滿盈。」

我的仇敵見狀都必滿面羞愧, 他們曾問我:「你的上帝耶和華在哪裡?」 我必親眼看見他們遭到報應, 他們要像街上的泥土一樣被人踐踏。

他們必如戰場上的勇士, 將仇敵踐踏在街上的泥土中。 他們必爭戰, 因為耶和華與他們同在。 他們必使敵方的騎兵蒙羞。

到我所定的日子,你們必踐踏惡人,他們必成為你們腳下的塵土。』這是萬軍之耶和華說的。




跟著我們:

廣告


廣告