線上聖經

廣告

整本聖經 舊約 新約


利未記 6 - 北京官話譯本 北京官話譯本
利未記 6

欺佔人物誓不承認因而犯罪亦宜獻祭補過

1 主吩咐摩西說、

2 人若得罪干犯主、或人將物件託他看守、或為貿易交與他財物、他昧下不認、或奪人財物、或騙人錢財、

3 或拾人遺物不承認、若於這幾樣起假誓得罪、

4 他這樣得罪有愆之後、就當將那所奪的、所騙的、人所交託他的、人所遺失他揀拾起來的都歸還。

5 無論他起假誓不認何物、都當在獻贖愆祭的日子將原物還給本主、另外加五分之一。

6 又當按你所估的價、用沒有殘疾的公綿羊、交與祭司、獻與主為贖愆祭。

7 祭司在主面前為他贖罪、他無論罪犯那款、必得赦免。○

燔祭例

8 主吩咐摩西說、

9 你將燔祭的例條曉諭亞倫和他的眾子、說、燔祭的例條就是這樣、這燔祭應當終夜至明燒在壇上、壇上的火、應當永焚不滅。

10 祭司當穿白細麻衣、也當穿細麻布底衣遮蓋下體、除掉壇上火化的燔祭的灰、倒在壇旁。

11 隨後祭司脫了這衣、換上別的衣服、將灰拿到營外、倒在潔淨地方。

12 惟壇上的火、當永焚不滅、祭司每日早晨、燒柴在火上、在其上設擺燔祭、又燒酬恩祭牲的油。

13 壇上的火、當永焚不滅。○

素祭例

14 素祭的例條就是這樣、亞倫的後嗣、應當將祭物奉到主前到壇前。

15 從其中取出所當供獻的麵和油一把、並取麵上所有的乳香、焚在壇上為祭、這為在主面前的馨香。

16 素祭所剩下的、亞倫和他的後嗣可以吃、應當作無酵餅、在聖所在會幕的院子裏吃。

17 燒餅不可攙酵、這是從獻與我的火祭上賜與他們的分、這為至聖的物、與贖罪祭贖愆祭一樣。

18 亞倫的後代、凡男丁纔可以吃、他們從獻與主的火祭上得此、為你們世世代代永遠的定例、凡摸這物的必為聖。○

祭司受膏日所當獻者

19 主又吩咐摩西說、

20 亞倫和他的眾子、在受膏的日子所當獻與主的素祭、就是用細麵以法十分之一為常獻的素祭、早晨獻一半、晚上獻一半。

21 調油在𨭃上做成、浸在油中、擘分為塊、獻為素祭、在主面前為馨香。

22 亞倫的子孫、凡接續他受膏為大祭司的、都當如此供獻在主面前、當盡行焚燒、這為永遠的定例。

23 凡祭司所獻的素祭、應當盡燒不可吃。○

贖罪祭例

24 主又吩咐摩西說、

25 你曉諭亞倫和他的眾子、說、贖罪祭的例條就是這樣、應當在那宰燔祭牲的地方、在主面前宰贖罪祭牲、這是至聖的物。

26 贖罪祭牲的肉、獻祭的祭司可以吃、應當在聖所在會幕的院子裏吃。

27 凡摸這祭牲的肉的必為聖、這祭牲的血、灑在衣服上、那件衣服、必須在聖所洗淨。

28 煮祭牲的肉的器皿、若是瓦的、就當打碎、若是銅的、就當用水洗淨。

29 這肉是至聖的、惟作祭司的男丁可以吃。

30 凡贖罪祭、若拿血進會幕為要在聖所贖罪、那祭牲的肉不可吃、應當用火焚燒。

Digital edition of the Chinese Mandarin Peking Mandarin Version, which combines the NT published in 1870 and OT in 1874. Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016. 

United Bible Societies